正文 第14章 借書的故事(1 / 2)

裁縫一家還沒全部搬走的時候,繪圖師家樓下又搬來了一個眼睛烏黑的年輕夫人,她帶著一個小女孩和年老的母親。

母親是一個白頭發的老婆婆,她一天到晚嘴裏含著一支琥珀煙嘴抽煙卷。夫人是個很漂亮的美人,她的樣子威嚴、驕傲,常喜歡用低沉而悅耳的音調說話,看人的時候則昂著頭稍微把眼睛眯著,好像別人站得很遠,不大瞧得清楚似的。她的小女孩也像夫人一樣美麗動人,年齡大概四五歲。一名叫邱弗亞耶夫的士兵,在她家幹粗活。

這家人搬來的第一天,就引起了高爾基的注意。那位老婆婆,一天到晚總帶著沉默的邱弗亞耶夫和一個肥胖的女仆,埋頭在家中幹家務。而那個小女孩沒有奶媽,也不用人看管,整天在台階上或者對著台階的柴垛上玩耍。

高爾基很快便和這個美麗的小女孩混熟了,每天傍晚,他都要抽空出來和她一起玩。

高爾基給小女孩講各種各樣的童話故事,小女孩也滔滔不絕地講關於她們的生活。

一天黃昏,高爾基坐在門廊上等主人一家從奧特科斯散步回來,小姑娘也在一旁玩耍。她的母親從她身邊經過,輕捷地起身下馬,然後頭往後一昂,對小姑娘說:“親愛的,該回家吃晚飯了!”

小姑娘順從地跟著她的母親走了。但晚飯過後,她家的女仆來叫高爾基,說小姑娘不跟高爾基說“再見”,就是不睡覺。

高爾基得意洋洋地走進她家的客廳,小姑娘迎過來,很熱情地拉高爾基坐在柔軟的沙發上,一邊對母親說:“媽媽,他是我的小夥伴,常常給我講故事呢!”

小姑娘的母親好奇地問高爾基:“你怎麼知道那些故事的,你讀過書嗎?”她的臉上露出了愉快的笑容。

高爾基羞澀地告訴她自己讀過的幾本長篇小說的書名,美麗的夫人站起身來,說了一句,“原來是這樣。”並接著說:“嗯!那好吧!我可以借些書給你,不過眼下我沒有。那麼,你先把這本拿去看吧!”

說著,她從長沙發上順手拿了一本黃色封皮的書遞給高爾基,並且說:“讀完了,再來拿下一本。”

高爾基拿著一本俄國反動作家梅謝爾斯基公爵寫的《彼得堡的秘密》回去了。他聚精會神地讀了這本書沒幾頁,就感到有些乏味。

高爾基覺得,這本書裏,講的都是虛無主義者的一些東西,隻有關於自由和棍棒的寓言有可讀價值。

幾天後,高爾基把書還給了這位美麗的夫人。

夫人問:“哦,怎麼樣,喜歡嗎?”

高爾基很不情願地說出了實話:“不!”

高爾基以為夫人會怪他,不料夫人卻哈哈大笑了起來,她走到臥室,拿出了一本精裝的山羊皮封麵的小書說:“這本,你一定會喜歡讀它,隻是不要把它弄髒了。”

這是一本俄國詩人普希金的詩集,高爾基如饑似渴地讀完了它。普希金樸實無華的語言、錯落有致的韻律,使高爾基大為驚歎。這些詩句好像鳴響了新生活的鍾聲。讀著這些詩句,他心裏充滿著愉快和歡欣,他覺得一個人能夠認字讀書,是多麼幸福啊!

高爾基背誦了普希金的那些精彩的童話詩。每當躺下睡覺時,他就閉上眼睛,默讀著,直至進入夢鄉。有時,他還把這些童話詩大聲地朗讀給勤務兵們聽,他們常常聽得放聲大哭。