「……?說的內容非常有趣。真的!」
我和坐在床上的篠川小姐四目相望。就這麼直接告辭也未免太蠢了,正當我極力:-)
外頭依然是快要把腦袋烤焦的酷熱天氣。帶著濕氣的熱風從海邊吹了過來,飄散著淡淡的海水鹹味。雖然真的很不舒服,不過這便是我從小就已習慣的鐮倉夏日。
在車站前的麥當勞填飽肚子後,我在車站大樓繞啊繞地四處尋找「美味的東西」,但就是無法決定該買什麼才好,雖然不知道篠川小姐的喜好也是原因之一,不過,更大的原因是無法專注於眼前的任務,我滿心掛念著昨天離開病房前的那些對話。
是外婆為我命的名,或是外婆在什麼時候結婚——這些問題似乎沒有什麼特別的意義,不過,毫無疑問地,篠川小姐因我的回答而有所動搖。
昨天晚上,我詢問媽媽當初選擇「大輔」這個名字的經過。
「你出生的時候,那個人就硬要取這個名字啊。」
媽媽看似無奈地說,好像對這件二十年前的往事心裏還有疙瘩。但她把外婆稱為「那個人」,實在有點過分,令我無法認同。
「那個人說,從以前就有一個非取不可的名字,我也一時心軟沒有阻止……當初如果沒取『大輔』這個名字就好了,感覺就像以前的暴走族,不是嗎?」
我又不是以前的暴走族,硬要我讚同也很令人傷腦筋。而且暴走族大都取什麼名字我也不可能知道啊。
「好像是那個人最喜歡的小說中出現過的人名,雖然漢字不同,不過讀音一樣喔,到底是哪一本小說,我倒是忘了。」
哪一本小說我倒是知道,我一回家之後便翻了《第八冊從此以後》,書中疑似主角的男子,名字就叫「代助」(注4),外婆一定是根據這個名字來替我命名的吧。這件事篠川小姐也發現了。
雖然一打開書就讓我直冒冷汗,不過,我還是忍耐著稍微看了一下最開頭的部分。就我看到的有限內容中,隻有寫著主角與寄住的書生邊吃早餐,邊聊天而已。得知代助是一個無所事事的男子時,讓我油然而生一股親切戚。代助看來不像是會主動積極的類型,不知道之後會有什麼樣的發展?如果我沒有這種「體質」,就可以讀到最後了。
話說回來,外婆又為什麼要替我取這個名字呢?這實在令我一頭霧水。總不可能是期望我變成在大白天就無所事事的人吧?
我邊思考著邊在商店街隨意閑晃,最後在一家點心店前停下腳步。這是一家相當知名的點心店,招牌產品是夾著葡萄幹與奶油的葡萄幹夾心餅幹。帶這裏的點心去探病應該還不錯吧!而且再繼續逛下去,實在會熱得受不了。
正當我打算走進店裏時,發現店內有一個很眼熟的嬌小女性。黝黑的皮膚與微胖的體型,再加上一雙圓滾滾的大眼。雖然每次看到她都會讓我聯想起小熊,不過她的年紀比我媽媽大。看來她似乎是剛買完東西,手上提著裝了禮盒的塑膠袋,
「哎啊!大輔,你也會來這種店裏買點心喔?」
是住在藤澤的舞子阿姨。
舞子阿姨是五浦家的長女,在我們親戚間可說是一生最為順遂的人生贏家。
阿姨從小的成績就很優秀,從橫濱的教會女子大學畢業後,立刻嫁給電力公司的員工,旋即接連生下兩個女兒。他們一家四口在大船附近的藤澤市鵠沼蓋了一間大得出奇的房子,過著輕鬆愜意的優渥生活。雖然個性熱心也樂於助人,不過和她說話總讓人有點無法喘熄。
注4:與大輔的日文發音皆為TAISUKE。
阿姨的五官和外婆、媽媽都不太像,倒是和神桌上供奉的外公照片很像,有如一個模子刻出來的。
「我家的美奈,上上個月不是離職了嗎?