——原來外國先生住的屋子一向是靜悄悄的,現在卻時常發出喧嚷和怪叫的聲音,害得市民們經常成群結隊站在屋前朝那觀望。他們隻見那個年輕的英國人穿著紅色大禮服、綠色褲子,披頭散發、慌裏慌張地在房間的窗子前竄來竄去。而他的伯父身穿著白睡衣,手拿鞭子,在後麵追趕。街上人看到他空抽鞭子,不過也有幾下是打到的,因為能聽到慘叫聲和鞭子抽在身上的劈啪聲。這種虐待行為令小城裏的婦女們心裏非常不忍。後來她們去找市長,請他采取措施。市長於是寫了一張便條給那位外國先生。他用相當嚴厲的言辭譴責他對侄子的粗暴行為,並且說,如果以後再發生這種情形,他要對這個年輕人進行特別保護。
令市長驚訝不已的事發生了。那個外國人十年來竟第一次並且親自前來拜訪他了!外國先生解釋說,他這樣對待那個青年,是受了青年父母的囑托。那青年聰明伶俐,就是學起德國話來有點困難。他很想教侄子說一口流利的德語,讓他有參加格留維塞社交活動的資格。
可他怎麼也學不好,有時不得不重重地鞭打他。市長對他的解釋十分滿意,隻勸他對侄子的教導要緩和一些。當天晚上,市長在酒店裏對人們說,他很少遇見像那個外國人這樣彬彬有禮的紳士。他還說:“可惜他不參加社交。但我相信,他的侄子會說德國話以後,他會跟我們交往的。”
經過這件事,小城居民對外國先生的看法徹底改變了。大家都相信那個外國人很正派,都想和他接近。從此那幢荒涼的房子裏偶然還會發出一聲驚人的叫喊,但再也不引起居民的興趣了。他們會說:“他在給侄子上德語課。”三個月以後,德語課似乎告一段落,因為那位老先生家不再發生叫喊了。城裏有位年老體弱的法國人,專教年輕人跳舞。外國先生把他請到家裏去,讓他教侄子跳舞。他對法國人說,他的侄子十分好學,不過對於跳舞有時喜歡自作主張。侄子以前曾跟別人學過跳舞,學了一種非常特別的轉圈方法,但他不能在社交場合應用,卻還自命是跳舞專家,其實他的跳法一點不像華爾茲或者狐步舞,也不像蘇格蘭舞或法蘭西舞。外國先生答應每小時付他一塊銀幣。看在銀幣的份上,法國人接受了這個頑固的學生。
據法國人在酒店裏宣稱,世界上再沒有比教那個學生跳舞更奇怪的事情了。那個青年又高又瘦,但是卻有兩條短得超乎尋常的腿。他穿著紅色大禮服,臉刮得很光,下身穿著綠色褲子,戴著小羊皮的手套。他很少講話,偶爾講話卻帶有外國口音。開始跳的時候,他相當規矩,彬彬有禮。跳到後來便突然調皮起來,急速地打轉,亂蹦亂跳,弄得老師頭暈眼花。
如果老師要糾正他,他就把漂亮的跳舞鞋脫下來,朝老師臉上扔去,隨後手腳並用在房間裏爬行。每逢他這樣胡鬧時,老先生便會突然從自己的房間裏走出來,身上穿著寬大的紅色睡衣,頭上戴著金紙糊成的便帽,舉起鞭子朝侄子背上狠狠抽去,侄子便連連慘叫,從桌子上跳到高高的櫃子上,甚至跳到窗框上,嘴裏說著一種從沒聽見過的話語。不過,老先生並不放過他,抓住他的一條腿,把他拉下來,又重重地揍他一頓,然後,給他穿戴整齊。這時侄子又規矩起來,繼續上他的跳舞課,不再胡鬧了。
年輕的英國人等到可以跟著音樂跳舞的時候,一個職業樂師又受聘來到了這幢空蕩蕩的舊房子裏。他得坐在一張桌子上奏樂。跳舞老師這時要裝扮成婦女的模樣。老先生給他買了件絲綢的裙子和一條東印度的圍巾。那侄子走到他跟前來請他伴舞,兩人就跳起華爾茲舞來。那侄子跳起舞來真像瘋了一樣,不管跳多久也不疲勞。他把兩條長臂緊緊抱住老師不放,盡管老師喘氣、叫喊,但他仍跳下去。一直跳到老師氣力用完,跌倒在地上;或者樂師的膀子累得無法再把提琴拉下去,這才罷休。這些跳舞課差點要了跳舞老師的命。但是他每次都能拿到銀幣,老先生又每次給他準備好酒,所以盡管他每次都下定決心,不再進那幢房子,可是到了下次他還是來了。
格留維塞市民的想法可跟這個法國老師大不相同。他們相信年輕人一定具有很大社交才能。小城裏的姑娘為冬季將有一位活潑的舞伴而感到高興,因為城裏就非常缺少男舞伴。
一天早晨,女傭人們買菜回家告訴她們的女主人一樁新鮮事。那座空蕩蕩的舊房子前麵停著一輛裝有玻璃窗的豪華馬車,套著兩匹高頭大馬,由一個身著華麗製服的仆人駕馭著。