正文 第33章 擁有孩子們真摯的愛(1 / 2)

1841年3月初,安徒生前往那不勒斯,在那裏真的生了病,躺倒了,必須放血。他放棄了去希臘的一切希望,可是突然聽說克裏斯蒂安國王向他頒發了600元旅行津貼,以使他的行程不致中斷。

1841年,在旅行途中,與安徒生一起因為傳染病檢疫,而被隔離10天的遊客,也喜歡上安徒生的作品,借以驅趕孤獨和煩悶。

安徒生喜歡剪出他童話裏的主人公,如天鵝、舞蹈演員、小醜演員、鸛鳥等。安徒生在普通人家更受歡迎,他們把他的小玩意當做珍品。

安徒生在瑞典的時候,為房東的小孫女兒剪了一個清真寺味道的宮殿,一個貴夫人正打開門走出來。小姑娘拿著安徒生的剪紙奔到院子裏,結果四鄉八鄰都來看這美麗迷幻得如夏日夢境的剪紙,還從小姑娘那裏搜走剪紙。因為認為她太小了,會把這精美的作品弄壞。

老祖母捧來一大盤自製的,據說是當地最好的薑汁餅,以此感謝安徒生給她小孫女的禮物,順便要安徒生剪幾個新的餅幹花樣,因為她的薑汁餅模子還是她奶奶留下的。安徒生給她剪了幾個拿手的,有人形風車磨房、穿靴子的胡桃夾子、跳舞踢腿的芭蕾姑娘。

“太好看了,可太難了。我們可怎麼做模子?”老奶奶高興地說。

安徒生在國外旅行中,必定要尋找本國的同胞做伴,外交官、藝術家、作家,以及其他人同他們在一起才能談話,才感到安心,才覺得習慣。但這並不表示他忽視他所在的當地人的生活。

雖然安徒生的想象力非常豐富,但他卻是個現實主義者。他寫的那些故事,再三地發表正確的社會主張;他寫的遊記,出現在他的山水中的那些人物,絕對不是普通的人,他們有自己的生活,他對他們的觀察是無微不至的。從馬爾馬拉海船上那個手拿玩具的土耳其小姑娘,直至那悲傷而高傲的想當一名軍官的匈牙利男孩,莫不如此。

安徒生終身未婚,他沒有孩子,但他十分喜歡孩子們。他的童話在青少年中擁有最廣大的讀者。孩子們是他的朋友,他也是孩子們的朋友。

安徒生認識維克多時,這個男孩隻有5歲,他是海軍準將琚森的小兒子、樞密官柯林的小外甥。維克多也特別喜歡安徒生,安徒生對他也特別親切。

他常常讓維克多坐在自己的膝蓋上,親著他的紅潤的雙頰,望著他的深陷下去的褐色的眼睛。這時,他自己也感到像小孩那樣天真活潑了,把早年生活中所有令他沮喪的事兒全忘掉了。

安徒生關心孩子們,孩子們也關心他。安徒生的童話,從各個方麵給孩子們以很大影響。

一天早晨,安徒生在哥本哈根收到一個大學生寄來的一封長信。信裏麵夾著一株幹枯了的4片葉子的三葉草。

這個大學生在信中說,這株三葉草是他小時候采來的,那時他聽母親說,安徒生正在遭受很多苦難,他很為安徒生難過。

他想怎樣才能幫助他,使他獲得好運氣呢?他聽人家說4片葉子的三葉草可以給人帶來幸福。於是,他來到了他家附近的田野裏,那兒有很多三葉草,不過他找了好長時間,見到的全是三片葉子的三葉草,但他不死心,最後終於找到了一株4片葉子的三葉草。於是,他小心翼翼地把這株4片葉子的三葉草采回來。

“媽媽,請你把這4片葉子的三葉草直接寄給漢斯·克裏斯蒂安·安徒生,”這個孩子對母親說,“它會給他帶來好運,使他幸福。”

這位母親答應了,把這株三葉草夾在了她的一本聖詩裏。但她一時忘了寄出去。好多年以後,這位母親去世了。這個孩子長大了,考上了大學。

有一天,他要找幾樣紀念品,他知道母親常在聖詩裏夾些紀念品的,他翻開那本聖詩,突然發現了母親忘在那裏的那株4片葉子的三葉草!

“我剛才又一次讀您的童話《冰姑娘》,”這位年輕的大學生在即將結束這封信時說,“就像我兒童時代讀您的童話那樣高興。您現在成了大作家,不需要這使人獲得好運氣的三葉草了,但我仍然把它寄給您,這裏有著一個熱愛您和您的童話的孩子的一片心意。”

1845年10月,安徒生第三次去德國時,他見到了為他童話作畫的奧托·斯佩克特。

一天晚上,斯佩克特陪安徒生上劇院看戲。離演出還有將近一刻鍾,斯佩克特領他走到一幢精致的房子前。

“我們必須首先到這家去看一看,親愛的朋友”,斯佩克特說,“這家人是我的好朋友,也是你童話的朋友,孩子們見到你一定會很高興的。”

“可是歌劇呢?”安徒生說,“就要開演了。”

“隻待兩分鍾!”斯佩克特說著,就領安徒生進了屋子。一進屋他就嚷開了:“孩子們,你們看我把誰領來了,他就是安徒生!”一群孩子立刻跑過來,把他們兩人圍在中心。