“主也要對左邊的說:‘你們這被詛咒的,離開我,到為魔鬼和它的使者所預備的永火裏去吧。因為我餓了,你們沒有給我吃;我渴了,你們沒有給我喝。’他們就回答:‘主啊,我們什麼時候見你餓了、渴了、做旅客、赤身露體、病了或在監獄裏,卻沒有服侍你呢?’
“主回答他們:‘無論什麼時候,你們拒絕幫助一個最微不足道的人,就是拒絕幫助我。’”
三重門
太陽隱退了,月亮隱退了,如沙如海的繁星隱退了。烏雲吞沒了天空,黑暗吞沒了橄欖山,空中彌漫著悶熱的氣息。
耶穌站在橄欖山上,麵前是幽暗的樹林。伯大尼村就在樹林之後。他要穿過這個叢林,回到弟子們身邊。
樹林的入口處有一個模糊的形體。千萬樹木陳列在它的身後,如同它率領的鬼影大軍。它矗立在那裏,似乎在歡迎耶穌,就像一個母親在歡迎孩子。但似乎也像一條蛇在歡迎走向它的鳥兒。
汗水滲滿耶穌的額頭,恐懼在膨脹——就像一個成長得太快的孩子。
耶穌慢慢地走向叢林。
忽然他看到一雙灼熱的眼睛,像火炭一樣,從那個形體噴射出來。一個穿著長袍的男人在等著自己,就像一頭狼在等著一隻羊。耶穌僵立在那裏,所有的汗水都不見了。恐懼變成了一塊冰,而心變成了一塊石頭。
一切又都消失於黑暗。那雙眼隻是一種幻覺?耶穌站在原地,一動不動地看著。
一道閃電劃過天空。天宇的光芒點亮了整個橄欖山,那不過是一棵無花果樹。它已經枯萎,伸開幹枯的枝杈,立在叢林的入口。耶穌終於鬆了口氣。
閃電一瞬即過,黑暗重新又吞沒了橄欖山。無花果樹又變成了穿長袍的男人,用火炭般的眼睛掃視他。上帝啊,那隻是一棵無花果樹啊!但一種直覺告訴他,現在自己沒有看錯,這是孩子式的直覺。孩子們正是憑借這種直覺,感受到藏在黑暗裏的恐怖。
他繼續向叢林走去。他必須過去,叢林的後麵有伯大尼,有約翰,有彼得,還有猶大。那個形體離他越來越近。頭頂上雷聲隆隆,雨水打在他臉上,模糊了他的視線。
又一道閃電。
無花果樹伸開枝杈,聳立在麵前。但沒等電光逝去,它已經變形為一個人。這個男人伸開雙臂,懸立在空中,形成一個十字。他的身體扭曲,似乎正在忍受極大的痛苦,鮮血從他額頭滴下。
額頭下,是他自己的麵頰。
耶穌突然驚醒,從床上坐了起來。燭光還在床頭搖曳,他的衣服已被汗水浸透了。
那隻是一個夢……但是夢裏的一切那麼逼真。那雙火炭般的眼睛,似乎還在腦海裏注視著自己。
耶穌擦了一下額頭的汗水,他忽然呆在那裏:他手上的不是汗,而是殷紅的血。
這時,一聲輕輕的歎息從身邊傳來:
“你不知道自己要的是什麼。”
一個女人坐在桌旁。她衰老、疲憊,臉上布滿了皺紋。
耶穌低聲叫她:“母親……”
瑪利亞一動不動地望著他:“你把血肉給了世界,那麼你給了我什麼呢?隻有痛苦。”
耶穌感到一陣羞愧,羞愧過後又升起一陣莫名的恨意:“這個世界被汙穢悲慘包圍。我用我的血去洗刷它,我用我的死去祭奠它。整個世界的苦難,都在我的腦海裏,在我的胸口裏!你為什麼不能理解我?為什麼你不能給我一個擁抱?我悲苦得都要死了。”
瑪利亞反駁說:“愛?你懂得什麼愛?我愛我的孩子,每一個孩子。我照料他們,哺育他們。為他們我可以高興地死,也可以忘我地活。可你呢?你真心地愛過我嗎?或者真心地愛過一個戀人嗎?就像一個人對另一個人的那種愛?你隻會愛整個世界——那種稀釋的愛。”
一個黑暗的東西活生生地在他眼前裂來了。耶穌喃喃低語,卻不知道自己在說什麼。
瑪利亞說:“等你死在十字架上,太陽不會熄滅,星辰不會墜落,大地也不會裂開來哀悼你。這個世界隻會默默無語。隻有一個人會為你流盡最後一滴淚,那個人就是我——你的母親。這個世界上,隻有我把你當成一個活生生的人去愛。”
耶穌的淚滴在手掌上,燭光映射之下,宛若鮮血。
瑪利亞站起來,走到床邊,捧著耶穌的臉:“你真讓我傷透了心。”
耶穌看著母親的眼睛,那裏有一個溫暖的海洋。他定定地看著它,直到它慢慢開始變化。海洋開始變得灼熱,就像被火焰攪動一樣。水變成了灰,又變成了炭。
一雙眼睛正凝望著他,如同灼熱的火炭。耶穌汗毛直豎,大喊了一聲:“魔鬼!”
瑪利亞碎裂成了灰塵,在房間裏飄蕩。
耶穌猛然坐起,還是在這個床上。眼前隻有空蕩蕩的房間,瑪利亞不過是一場夢而已。無花果樹也不過是夢的夢。
他聽到了敲門聲,聲音低沉而有節奏。
耶穌跳下床來,裹著袍子向門口跑去。這個聲音讓他欣喜,從敲門聲裏他聽出了渴望已久的東西。他不知道那是什麼。但他知道——它來了。
他剛打開房門,光焰的激流就吞沒了他。
現在應該是晚上,但外麵卻光明得如同照耀著一百個太陽。伯大尼、橄欖山乃至遠處的耶路撒冷,都被光焰吞沒了。周圍隻有燃燒的光焰,一切就像夢境中的天堂。
在光焰的中心,有一個比光焰更明亮的形體,所有的光焰都從他噴射而出。
耶穌又落下了淚水,但這是喜悅的淚水:“天父!你終於來了……”
從光焰中心傳來一個聲音:“你做的一切,我都看到了。你走過了心的煉獄,你走過了苦的荒原。你舍棄了一切,卻唯獨沒有舍棄對我的信念。你把愛的旗幟插在了大地上,你把我的天國帶到了人間。你經受住了一切考驗,終於走到了光榮的終點。你是我的愛子。”
耶穌激動得渾身顫抖,他的嗓子哽咽了,說不出一句話。
那個聲音又說道:“我要給你最偉大的獎賞。”
耶穌的心中忽然閃過一種恐怖的感覺,如同一道電流。他掙紮著開口說:“什麼獎賞?”
光焰中撲來一陣徹骨的寒冷,回答就裹挾在這寒冷之中:“死!”
耶穌尖叫一聲。他醒了,這次他真的醒了。
從種子長出什麼
耶穌坐在餐桌旁,心緒煩亂,昨天的夢境依舊纏繞著他。
彼得猶豫地看著他,幾次欲言又止。耶穌終於注意到他,問他有什麼話要說。彼得吞吞吐吐地說:“主啊,昨天我在夢裏見到了你。”
耶穌打了個哆嗦,驚訝地看著他。
“昨天夜裏,我夢到無數人在奔跑。他們擁擠在一起,向橄欖山上跑去。有人跌倒在路上,後麵的人就踐踏而過。他們在躲避身後的東西,嚇得要發狂。
“我不知道那是什麼。我覺得逃跑的人也不知道。但我聽到了一種可怕的聲音,像是怪獸在吼叫,又像是一個巨人逼近的腳步聲。
“他們在奔跑,我也跟著奔跑。我記得我踩在一個女人身上。”
彼得控製著自己不哭出來:“她摔倒了,我從她身上踩了過去。可是我根本就沒想過低頭看她一眼,我隻是不停地奔跑,想離那聲音遠一點兒。主啊,那是怎樣的聲音啊……”
“我們跑進了一個叢林。在叢林的入口,有一個人掛在十字架上。不過,也許不是十字架,而是棵無花果樹。我急著要跑進叢林,沒有時間仔細看。
“然後,下雨了。雷聲滾滾,還有閃電。大雨傾盆,我隨著眾人跑進一個聖殿。聖殿燈火通明,在黑夜裏顯得那麼安全,那麼可靠。等我跑進聖殿,可怕的聲音果然消失了,裏麵隻有祭司的吟唱。”
耶穌問:“祭司是什麼樣子呢?”
彼得回答道:“他們袍服很華麗,相貌莊重,環繞著一個巨大的祭壇。聖殿裏有許多人,他們都是為了躲避那個聲音。這些人擁擠在祭壇前,有的哭泣,有的祈禱。然後……”
彼得停住了,耶穌等了一會兒,追問道:“然後怎麼樣?”
彼得顫抖地說:“然後發生了可怕的事情,非常可怕。事情是慢慢發生的,那個聲音又響起來了。大家非常害怕。於是……慢慢地,有人把自己的妻子和孩子殺了。那些小孩子在哭。那些女人也在哭,她們不是哭自己,而是哭自己的孩子。
“他們把孩子綁起來,放到祭壇上。他們唱一些讚美詩,很美的讚美詩。然後他們拿出刀,割開孩子的喉嚨。血流在祭壇上……”
彼得的聲音已經嘶啞。
“然後他們互相讚美,稱頌對方虔誠無私。他們擁抱,站在血泊裏互相擁抱。那些祭司稱讚他們,說他們把最美好的東西獻出來了。
“女人和孩子們躲在角落裏,渾身發抖。她們等著輪到自己被送上祭壇。有一個女孩子瞪著眼睛,看著被殺死的弟弟。一種絕望在她的眼睛裏延伸……
“然後還有奸淫。有人把女人拖到黑暗的地方……
“那個聲音漸漸停了。我想,也許它是吃飽了。我不知道,不管怎樣那個聲音停了。祭司們又開始歌唱,開始讚美。他們歌唱的是……你的名字,讚美的也是你的名字。
“他們在死屍上讚美你的名字!”
周圍鴉雀無聲。
“然後,我就醒了。”
耶穌低著頭一動不動,似乎睡著了。弟子們等了一會兒,想要退出去,卻忽然聽到他的聲音:
“有一天,魔鬼會長出潔白的翅膀。它飛來飛去,從天涯飛到地極,從一個心靈飛到另一個心靈。它看到聖殿是美好的。它聽到讚美詩是動聽的。它說:‘這個世界以為自己需要愛和平安,其實它需要的是恨和恐怖。’它飛上了祭壇,把愛換成了恨,把平安換成了恐怖。於是,讚美詩更加響亮了,有什麼比屍體上的讚美詩更輝煌的呢?”
耶穌依舊低著頭。弟子們隻聽到他嘶啞顫抖的聲音:“他們以為上帝悅納了他們的獻祭,他們以為自己像天使。”①
耶穌忽然抬起頭,眼睛掃視著弟子們:“也許有一天,有人會用我的名字做恐怖的事情。他們會舔舐我的血,用它來裝點自己的邪惡。
“你們要記住我,更要記住我的話。你們要把它當做種子,種到人們的心田。野獸咆哮,鬼影幻化,但種子不會死。不管長夜如何黑暗,不管血泊有多麼腥穢,等春天到了,種子總要發芽。它鑽出土壤,綻放鮮花,好像完全不曾經曆過那些暗夜寒風、凜冬霜雪。
“我們有不同的道路。我用我的血榮耀上帝,你們要用生命榮耀我的血。
“人們會捉拿你們,把你們交給法庭。你們會受鞭打。你們會為了我的緣故,站在統治者和君王麵前,為了福音作證。”
耶穌的目光依次掃過他們:彼得、雅各、約翰、安德烈……一張張惶惑驚恐的臉。就是他們嗎?也許就是他們。他們都害怕死亡,害怕苦難。但如果需要,這些人終究會挺起胸膛,迎接死亡與苦難。他們所需要的,也許隻是一點點時間。
“甚至你們的父母、兄弟、親族、朋友,也要出賣你們。為了我,你們要承受人們的憎恨,但堅忍到底的人終究會保住不滅的靈魂。
“沒有今生的征服,沒有今生的榮耀,有的隻是苦難,以及對苦難的忍耐。這就是你們的道路。”
彼得問:“主啊,那麼你的道路呢?”
“我要把我所有的血給你們,我要把我所有的肉給你們。我要把自己變成一粒種子,我要死在靈魂的黎明。
“我的道路是這樣,你們的道路是那樣。哪一條道路更好,隻有上帝知道。”
這時,一個女子走了進來。她手裏捧著一個玉瓶,裏麵裝著貴重的香膏。她來到耶穌麵前,打碎了玉瓶,把香膏澆在耶穌的頭上,芳香的氣味彌漫整個房間。然後,她不發一言地離開了。
猶大冷冷地說:“這瓶香膏值三十多兩銀子,而以色列到處都是窮人。”
耶穌看著猶大:“為什麼指責她呢?這是一件美好的事情。以後還有窮人在你們身邊,你們隨時可以向他們行善,但是你們很快就會失去我。她把這香膏澆在我頭上,是在安葬我。安葬將死的我。”
猶大沒有說話,忽然轉身離開房間。
耶穌坐在那裏,散發著芳香。眾弟子環繞著他,都默默無語。
離逾越節隻有兩天了。
猶大走在耶路撒冷的街頭,他的心頭充滿了憤恨。三年的追隨,一場夢幻。有人追尋勝利,有人卻追尋死亡。一頭羊,終究是一頭羊!虛偽!虛偽!三倍的虛偽!
彼得還在想著昨晚的夢。那個眼神空洞的女孩,她的靈魂一定在那刻死掉了。這個醜惡的世界配不上她的靈魂。於是,她死了。
祭司們在密室裏竊竊私語。一位老者坐在他們中間,默默地沉思。歲月教會他等待的價值,如今等待即將終結。今天,他要接待一位來訪者。
一個女人拿著破碎的玉瓶,走在路上。她想起那個人,一會兒想哭,一會兒又想笑。