第七章《漂逝的半島.上》(7)(2 / 3)

“您認為,霍布森先生,”波利娜·巴尼特問道,“人類總有一天會到達極點嗎?”

“毫無疑問,夫人,”賈斯珀·霍布森答道,“男人——或是女人都有可能.”他微笑著補充了一句.“不過,我覺得直到目前為止,航海者為止行到極點,這個地球的所有子午線交錯的地方而使用的方法都應完全改變.人們說有幾個探險家似乎發現了可通航的海域.不過,這個無冰塊的海域即使存在,也是難以到達的,況且無人能拿出有力證據,證明它能直通到北極.另外,我想,這一可通航的海域與其說方便了探險者,倒不如說是製造了障礙.

對於我來說,在整個旅行期間,我更願意走在堅實的大地上,不管是岩石還是冰塊.那麼,通過不間斷的遠征,我建的食品供應站和煤站將離極點越來越近,以這樣的方式,用大量的時間,大量的金錢,也許為解決這一科學難題還會犧牲生命,我想,我恐怕就能到達地球的這一無法接近的極點.”

“我讚成您的觀點,霍布森先生,”波利娜·巴尼特夫人答道,“如果您有一天想試試,我不會懼怕與您分擔疲勞與危險的,這是為了把聯合王國的旗幟插到北極點上!

不過,這並非我們此刻的目的.”

“目前不是,夫人,”賈斯珀·霍布森說道,“然而,公司的計劃一旦實現,當新堡壘在美洲大陸邊線上建起來時,它有可能會成為遠征北部的一個自然出發點.此外,如果毛皮動物被追捕得太厲害,躲到了極地的話,我們就得追過去.”

“除非穿毛皮大衣這一昂貴的風尚不再時髦.”波利娜·巴尼特說道.

“啊! 夫人,”中尉叫道,“總會有某個漂亮女人想要紫貂手籠或是水貂披肩,必須滿足她才行!”

“怕是,”女旅行家笑著說,“第一個到達極點的人可能是為了追捕一隻水獺或是銀狐的人.”

“我也相信,夫人,”賈斯珀·霍布森又說,“人性既如此,獲利總會比對科學的興趣更能把人引得更遠更快.”

“什麼! 是您在這樣說,您,霍布森先生!”

“我不也是哈德遜灣公司的一名普通職員嗎? 夫人.

而公司不做其他的事,卻投入金錢與人員去冒險,不也是為了惟一的目的,希望增加利潤嗎?”

“霍布森先生,”波利娜·巴尼特答道,“我認為已相當了解您了,可以肯定,在需要時,您定會全身心地獻身於科學.如果需要您為了單純的地理學去北極,我相信您會毫不猶豫的.不過”,她微笑著補充說,“這是很遙遠的重大問題了.對於我們來說,我們還隻到了北極圈,我希望越過它時不會遇到太多的困難.”

“我不大知道,夫人.”賈斯珀·霍布森說,他此時正在仔細地觀察氣候狀況.“幾天來,天氣變得很危險.您看那灰蒙蒙的天空.所有的霧氣都將很快變作雪花,隻要一起風,我們就會遭到暴風雪的襲擊.我確實急著要趕緊到達大熊湖!”

“那麼,霍布森先生,”波利娜·巴尼特夫人站起身來說,“我們別浪費時間了,下命令出發吧.”

中尉不需別人來催促.如果是他一個人,或與幾個與他一樣精力充沛的同伴一起,他會日夜兼程地趕路.

但他不能讓大家都像他一樣.即使他一點兒也不累,他還需要為別人著想.因此,那一天,出於謹慎,他讓小分隊休息了幾個小時,大約快到下午3點時,才重新上路.

賈斯珀·霍布森對天氣變化的預測一點也沒錯.確實,天很快就變了.這天下午,霧愈加大起來,形成了陰沉沉的淡黃色.中尉很擔心,但絲毫未表露.當雪橇套上的狗群疲憊不堪地拉著他行進時,他與朗中士聊起天來.這暴風雨的征兆並未使他感到憂慮.

很不幸,小分隊這時穿越的地段不適合雪橇的滑行.

地麵起伏不平,溝溝坎坎,時而豎起一堆花崗岩,時而被剛剛開始融化的大冰塊堵住了路,這極大地延誤了前行,並使行程極為艱難.不幸的狗群累得實在不行了,駕車人的皮鞭也失去了作用.

因此,當突然出現的凹凸地麵差點把他們拋出來時,中尉和他的手下人常常被迫走下來,助疲憊的狗群一臂之力,在雪橇後推車,甚至抬車.這無休止的疲憊每個人都得毫無怨言地忍受,對此,人們都能理解.隻有托馬斯·布萊克沉浸在專注的思索中,從不下車,因為他胖胖的身子無法適應這艱難的工作.