晚上8點半,天色完全暗了。馬歇爾·卡馬雷特終於發出了出發信號,哈利·基勒的八名囚犯和兩位工人的妻子是第一批。他們將由一位經驗豐富的飛行員送到汀巴可圖。他們早就等在園子裏了,12位技師接到上司的命令立刻朝機庫走去,打開了庫房門……
就在那時,災難發生了。
門剛剛推開,突然傳來一聲巨響,機庫應聲坍塌下來,庫房和直升機同時毀壞。除了一堆廢墟,什麼都沒有了。
雖然這次爆炸沒有造成人員傷亡,可對被圍困者來說,這無異於天上突然降下的自然災難。直升機毀了,幾乎片甲不留,地上除了碎片還是碎片。
“裏戈得,”卡馬雷特平靜地說,“清理現場,我們一定要把爆炸原因查清楚。”他那種平靜的語氣即使在這種糟糕透頂的情況下也沒有絲毫改變。
大家一齊動手清理廢墟。人手多,進展也就快。還不到1l點,那塊地方就整理得差不多了,結果發現地下有個很深的坑。
“那一定是炸藥,”卡馬雷特冷冷地說,“它是怎麼落到這裏的呢。”
碎石塊上的斑斑血跡表明在爆炸中有人傷亡,於是大家又像剛才那樣繼續清理周圍的廢墟。半夜時分,他們驚恐地發現了一隻被炸飛了的胳膊——是個黑人的;接著是一隻手,像是猛然撕裂的樣子;最後是那個脫離屍體的腦袋。
阿梅迪爾·弗羅倫斯像所有過硬的新聞記者那樣,一直專注地看著他們的清理工作。這時他立刻認出了那個令人惡心的醜惡麵孔。
“托摩基!”他毫不遲疑地叫出聲來。
他向卡馬雷特解釋了那家夥是個什麼樣性格的人,他又一直在充當什麼角色;他是如何背叛布拉鬆小姐而投靠哈利·基勒等等。這實際上也就解釋了一切:托摩基是爆炸的直接起因,他也成了這次事故的犧牲品。剩下的問題就是要查明他是怎樣進入場區的。既然他能進來,別人也可以從同一途徑進來。查明這一點就可以用計設下埋伏,對破壞者一網打盡。
為此,馬歇爾·卡馬雷特命令將托摩基那支離破碎的屍體扔到廠區牆外的廣場上,哈利·基勒的人是不會看不見的。他們由此可以清楚知道進入廠區一定有危險。
清理工作仍在繼續。工人們排成一行,把碎塊一一遞到菜園裏碼成一堆。機庫的其餘部分也一點點顯露出來了。
“又一個他們的人!”有個工人突然叫起來。
馬歇爾·卡馬雷特走過去,看見碎片中露出一隻腳。幾分鍾後,整個身體被拖出來了——是個奄奄一息的白人,其肩部被坍塌的機庫砸傷了,傷勢很重。
夏托內醫生彎下腰看了看,說:
“他極有可能活下來!”
大家把他從廢墟裏抬到夏托內麵前,醫生則開始施行急救。如果能讓他說話,他們就一定能查清這次事情的真相。
“那也得他願意說才行啊。”阿梅迪爾·弗羅倫斯說。
“我自有辦法讓他開口。”馬歇爾·卡馬雷特咬牙切齒地說。
清理工作暫時可以告一段落了,至少可以肯定廢墟裏不會再有人了。於是馬歇爾·卡馬雷特叫大夥兒住了手,回去先休息一下。
工程師自己和他的客人們隨後也離開了災難發生現場,朝各自的住處走去。走了沒幾步,阿梅迪爾·弗羅倫斯停下腳步,問卡馬雷特:
“請問先生,現在直升機沒了,我們還有什麼好的辦法沒有?”
“再造一架就是了。”卡馬雷特回答說。
“還有原材料嗎?是否缺少配件?”巴爾紮克問。
“當然。”
“要花多長時間才能造好?”
“至少也要將近兩個月時間。”
弗羅倫斯非常失望地“哼!”了一聲,然後低著頭,便若有所思地走了。
兩個月!……而食物隻夠兩個星期!
記者試圖尋找擺脫這一困境的辦法。