第三篇 謀攻篇(1 / 3)

《孫子兵法》reference_book_ids\":[7267090241087867904,6930888998395186184,6838936292718283790,7255238555826392118]}],\"35\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":35,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":6,\"start_container_index\":35,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":0},\"quote_content\":\"《孫子兵法》reference_book_ids\":[7267090241087867904,6930888998395186184,6838936292718283790,7255238555826392118]}],\"54\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":54,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":6,\"start_container_index\":54,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":0},\"quote_content\":\"《孫子兵法》reference_book_ids\":[7267090241087867904,6930888998395186184,6838936292718283790,7255238555826392118]}],\"66\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":66,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":6,\"start_container_index\":66,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":0},\"quote_content\":\"《孫子兵法》reference_book_ids\":[7267090241087867904,6930888998395186184,6838936292718283790,7255238555826392118]}],\"72\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":72,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":6,\"start_container_index\":72,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":0},\"quote_content\":\"《孫子兵法》reference_book_ids\":[7267090241087867904,6930888998395186184,6838936292718283790,7255238555826392118]}],\"80\":[{\"annotation_type\":\"0pos_info_v2\":{\"end_container_index\":80,\"end_element_index\":0,\"end_element_offset\":6,\"start_container_index\":80,\"start_element_index\":0,\"start_element_offset\":0},\"quote_content\":\"《孫子兵法》reference_book_ids\":[7267090241087867904,6930888998395186184,6838936292718283790,7255238555826392118]}]},\"author_speak\":\"code\":0,\"compress_status\":1,\"content\":\"  《謀攻篇》所講的內容既是軍事謀略,又是政治和外交謀略。在孫子看來,要征服敵國,可以采取軍事手段,以戰爭解決問題,但這卻不是最高明的做法;隻有兵不血刃而達到目的,“不戰而屈人之兵”,才是兵家最高明的手段。

孫子雲:“是故百戰百勝,非善之善者也;不戰而屈人之兵,善之善者也。”戰而屈人之兵,需要的是一種戰鬥的勇氣和必勝的信念;不戰而屈人之兵,需要的是高超的智謀。

原文

孫子曰:凡用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。是故百戰百勝,非善之善者也;不戰而屈人之兵,善之善者也。

故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法,為不得已。修櫓轒轀,具器械,三月而後成;距堙,又三月而後已。將不勝其忿而蟻附之,殺士三分之一,而城不拔者,此攻之災也。

故善用兵者,屈人之兵而非戰也,拔人之城而非攻也,毀人之國而非久也,必以全爭於天下,故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。

故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍則分之,敵則能戰之,少則能逃之,不若則能避之。故小敵之堅,大敵之擒也。

夫將者,國之輔也,輔周則國必強,輔隙則國必弱。故君之所以患於軍者三:不知軍之不可以進而謂之進;不知軍之不可以退而謂之退,是謂縻軍。不知三軍之事,而同三軍之政者,則軍士惑矣。不知三軍之權,而同三軍之任者,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣,是謂亂軍引勝。

故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝,識眾寡之用者勝,上下同欲者勝,以虞待不虞者勝。將能而君不禦者勝。此五者,知勝之道也。

故曰:知彼知己,百戰不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼不知己,每戰必殆。

譯文

孫子說:戰爭的一般原則是,使敵人舉國降服是上策,用武力擊敗敵國就略遜一籌;使敵人全軍降服是上策,擊敗敵軍就略遜一籌;使敵人全旅降服是上策,擊敗敵旅就略遜一籌;使敵人全卒降服是上策,擊敗敵卒就略遜一籌;使敵人全伍降服是上策,擊敗敵伍就略遜一籌。所以,百戰百勝,算不上是最高明的;不通過交戰就能使敵人降服,才是最高明的。

所以,用兵的上策是以謀略勝敵,其次是通過外交手段取勝,再次是使用武力戰勝敵人,最下策是攻打敵人的城池。攻城,是不得已而為之,是沒有辦法的辦法。製造攻城的大盾牌和四輪車,準備攻城的所有器具,起碼得三個月。堆築攻城的土山,起碼又得三個月。如果將領難以控製焦躁情緒,命令士兵像螞蟻一樣爬牆攻城,盡管士兵死傷三分之一,而城池卻依然沒有攻下,這就是攻城帶來的災難。所以,善於指揮作戰的人,使敵人屈服不是靠硬打,奪取敵人的城池不是靠硬攻,毀滅敵人的國家不是靠久戰,一定要用“全勝”的策略爭勝於天下,這樣軍隊不至於疲憊受挫,而勝利可以圓滿取得,這就是謀劃進攻的法則。

因此,用兵打仗的戰術方法是:我方的兵力十倍於敵人時,便把敵軍圍困起來加以殲滅;我方的兵力五倍於敵人時,便對敵軍發起猛烈攻擊;我方的兵力二倍於敵人時,就要設法戰勝敵軍;敵我雙方的兵力相當時,就要設法分散敵軍各個擊破;我方的兵力少於敵軍時,就應該設法防守;我方的實力不如敵軍時,就應該避免與其交戰,因為,弱小的軍隊如果一味硬拚,就必然被實力強大的軍隊製服擒獲。

將帥是國家的支柱,對國君輔佐得周詳嚴密,國家就必定強盛;輔佐得有缺陷漏洞,國家就必然衰弱。