法國古典童話是世界兒童文學的珍品,隻要寫幾個篇名,我們就知道它們多麼有名了——《小紅帽》、《穿靴子的貓》、《灰姑娘》、《藍胡子》、《睡美人》……這些著名的童話名篇早在《格林童話》(1812年)出版前一個多世紀,已經被收集到另一本著名的童話集《鵝媽媽的故事》中。
“鵝媽媽”在西方國家就是傳說中為孩子們創作童話和兒歌的一位鄉村媽媽。這名字最早在一部韻體詩體裁的周記中被提及,且在好幾年間經常性地出現。但迄今為止,尚沒有任何特定的作家被認定為是鵝媽媽。
不過,在波士頓的馬薩諸塞,人們相信最早的鵝媽媽名為瑪莉鴣絲,且被埋葬在穀倉埋藏地。
真正讓更多人知道鵝媽媽的,是1697年佩羅以小兒子的名義,在巴黎出版了《鵝媽媽的故事或寓有道德教訓的往日故事》之後。由於這本書在世界範圍內的廣為流傳,使更多的人知道了鵝媽媽。
至於佩羅為什麼要用《鵝媽媽的故事》作為書名,有人認為是他希望大家相信這些故事是傳說中“鵝媽媽”講的故事,讓大家一開始就喜歡這本書;另外一種說法是根據法國民間故事“母鵝給小鵝講故事”而來。查爾斯·佩羅出生於巴黎一個資產階級家庭,父親是巴黎最高法院的律師。他也當過律師,並曾任皇家建築總監。在少年時代,他就顯露出文學才華,後來成為頗有名望的詩人。1671年被選入法蘭西學士院,他號召作家反映當代人的生活和道德觀念。在這個思想指導下,他開始了民間童話的改寫工作。由於違背封建王朝的正統觀念,受到宮廷的冷遇,晚年過著隱居生活。
在他出版的《鵝媽媽的故事》中,包括前麵我們提到的《小紅帽》、《睡美人》、《小拇指》、《美人與野獸》等8篇童話,還有3篇童話詩。
《小紅帽》的故事講很久很久以前,有一個可愛的小女孩,特別喜歡外婆送給她的紅帽子,成天戴著,於是大家都叫她“小紅帽”。有一天,她去森林裏看望生病的外婆,路上遇到一隻大灰狼。大灰狼幾次想吃掉小紅帽,都被樵夫、捕獸夾阻攔,最後想先到小紅帽的外婆家,把她的外婆吃掉,再等小紅帽上門。
大灰狼騙過外婆並一口吞掉,等小紅帽到了,又偽裝成外婆,然後一口吞下小紅帽。最後被獵人發現,用剪刀剪開大灰狼的肚子,救出了小紅帽和外婆,還往大灰狼的肚子裏裝了100塊石頭,然後再把肚子縫起來。
大灰狼醒來以後因為肚子太重,喝水的時候掉進井裏再也爬不上來了。
《睡美人》說的是七位仙女接受一位王後的邀請,去參加她的命名日宴會,仙女們把美貌和智慧作為最美麗的禮物送給了公主,而一位被遺忘的老仙女因為沒有被邀請而懷恨在心,不邀而至來到宴會上,詛咒公主將紗錠刺破手指而喪命。
後來好心的第七位仙女施魔法解救了公主的厄運,使公主長睡一百年以逃避一死,隻要有一位王子吻她一下,就可以破除魔咒,使她重獲新生,從此美麗的公主就沉睡在花園裏。
一百年後,一位翩翩王子來到這裏,對貌若天仙、栩栩如生的睡公主一見傾心,不禁俯身輕輕一吻,將沉睡了一個世紀的公主喚醒了。
《小拇指》的故事是說有一個窮漢因為養不活七個孩子,隻好把他們帶出門去,拋棄在森林裏。其中第七個孩子叫“小拇指”,非常聰明。
他事先猜出了父親的意圖,就在口袋裏私藏了滿滿一袋的小石子,那天跟著父親去森林時,他一路拋下小石子作為認路的標記,他沿著小石子的方向領著弟兄們回到了家裏。
第二次父親又把他們帶出門去,他在一路上拋的是麵包屑,結果被小鳥吃得一粒不剩,因而迷了路,黑夜裏他們還闖到了吃人的妖精家裏……但最後還是找到了回家的路,並憑他的聰明才智,幫助父親發家致富,全家過著幸福的生活。
《美人與野獸》是一個在西方家喻戶曉的童話,被魔法變成野獸的王子,雖然脾氣暴躁,但心地善良,從來不傷害人。後來遇到了美人,一見傾心,但苦於自己長的一副野獸麵孔,美人並沒有因此離開被詛咒的王子。由於得到了美人真摯的愛情最後恢複了原貌,原來他是一位英俊的王子,是愛破除了詛咒。
美國的著名動畫電影製作公司沃爾特·迪斯尼也用這個題材製作了一部精彩的動畫電影。
《鵝媽媽的故事》多取材於法國和歐洲及一些東方國家的民間傳說。作者並沒有停留於簡單的收集整理,他在保留了民間文學對比鮮明、極富幽默感的生動情節的同時,在改寫中進行了補充,把口頭文學所欠缺的形象刻畫和生活圖景描寫引進情節之中,使其既具有民間文學簡潔、清新的優點,又兼備文學作品語言雅致、描寫細致的文學色彩,從而使作品更具藝術魅力。
在某種意義上,佩羅的童話可以稱之為最早的文學童話。
佩羅的這部童話集一問世即受到孩子們的熱烈歡迎,成為法蘭西最流行、每個家庭必備的兒童讀物。這些童話至今仍廣為流傳,而“鵝媽媽”被出版商紐伯瑞借用為一個低幼兒歌和故事品牌,此係列圖書在世界範圍內長銷不衰。