·lower berth 下鋪 upper berth 上鋪
sleeping berth 臥鋪
④Are there any seats available for Oxford?
去往牛津的車票還有嗎?
還可這樣表達:
Do you have any tickets to Oxford?
⑤All the seats on this train have been booked up.
這班車上的座位都被訂滿了。
\\u003dAll the seats on this train have been overbooked.
⑥How many trains are there from A to B every day?
每天從A到B有幾班火車?
類似表達:
How often does the train come?
火車多久來一班?
⑦For how many days will the tickets be valid?
車票多少天內有效?
還可這樣表達:
How long will the tickets be good for?
⑧Is there any dinning car on the train?
請問這列車上有餐車嗎?
還可這樣表達:
Does this train carry a dining car?
⑨What station are we at?
我們到哪一站了?
相關表達:
How many more stops before we arrive?
還有幾站我們就達到目的地了?
⑩I want a refund for my ticket.
我想退票。
還可這樣表達:
Is it possible to cancel this ticket?
這張票可以退嗎?
知識加油站
★ 區分以下幾個:
① one… the other... 表示“一個……,另一個……”例:I have two brothers:one is eighteen and the other is fifteen.
我有兩個弟弟,一個是十八歲,另一個是十五歲。
② some...others...
Some people like their meat well done,others like it rare.
有人喜歡吃肉熟一點的,有人喜歡吃嫩一點的。
如果你會開車,出國旅行時,選擇自駕租車也是很棒的旅行體驗。你可以選擇你喜歡的車型,在寬闊的馬路上一邊欣賞美景一邊享受駕駛的樂趣。
Customer:
I would like to rent a car. What size do you have?
Service personnel:
We have compact, medium, and full-size.
Customer:
A compact car will be fine. I just want to drive around the city.What is the rate?
Service personnel: Twenty dollars per day.
Customer: OK. I’m going to rent it for three days.
Service personnel:
All right, sir. May I have your driver’s license?
Customer:
Here you are. And do I have to return it with a full tank of gas?
Service personnel: Yes.
顧客:我想租輛車。你們都有什麼規格的車。
服務人員:我們有小型、中型和標準規格的車。
顧客:
小型車就行。我隻是想開車在城裏轉轉。價錢是多少?
服務人員:每天20美元。
顧客:好。我要租三天。
服務人員:好的,先生。我可以看看您的國際駕照嗎?
顧客:給你。還有我還車時必須加滿油箱嗎?
服務人員:是的。
高頻詞彙
rent[rent]vt. 租用;租借
compact[kəmˈpækt ]a compact car 小型車
medium[ˈmiːdiəm]a medium car 中型車
full-size a full-size car 標準規格車
license[ˈlaɪsns] n. 執照 driver’s license 駕駛執照
return[rɪˈtɜːn]vt. 歸還,送回
實用表達
①I’d like to rent a car.
我想租輛車。
\\u003dI’d like to hire a car.
想租車,還可這樣表達:
Do you have any cars available?
有可以出租的車嗎?
②I need a smaller car.
我要租小一點的汽車。
\\u003dI’ll take a compact.
可這樣問:
What size of car will you be driving?
您想租什麼型號的車呢?
③What’s the rental fee?
租金是多少?
還可這樣表達:
What is the daily rate?
請問日租金是多少?
④Is the mileage free?
請問裏程數是不計價的嗎?
可這樣回答:
Fifteen cents will be added per mile.
每英裏加15美分。
⑤How much is the drop-off fee?
異地還車的費用是多少?
·drop-off fee 異地還車費用
⑥This is my international driver’s license.
這是我的國際駕照。
\\u003dThis is my international driver’s permit.
⑦May I check the car first?
我能先檢查一下車嗎?
車有問題,可這樣表達:
The brake doesn’t work.
刹車失靈了。
The tyre is flat.
車胎沒氣了。
⑧Can I change a car?
我能換一輛車嗎?
\\u003dCan I have another car?
⑨How do I pay?
我怎樣付款?
還可這樣表達:
May I pay in cash?
我可以付現金嗎?
知識加油站
★ 開車必懂的英文指示牌:
自駕旅遊最糟糕的是開到一半路程車沒油了,因此你要記得看一看車廂裏的汽油是否足夠。在美國自助加油很普遍,綠色的油槍是柴油(diesel),黑色的油槍是汽油。當然,你也可以讓加油員給你的車加滿油,但要會說加油時的一些英文表達哦。
Fuel man: May I help you, sir?
John: Yes. Fill it up, please.
Fuel man: What kind of gas do you want?
John:
I don’t really know. I have just bought this new car. And it’s the first time I’ve gotten gas for it.
Fuel man:
We have regular and premium gasoline. This is a new car, so I’d recommend premium.
John: Premium, please. Thanks.
加油員:先生,有什麼需要幫助您的嗎?
約翰:是的。請把油箱加滿。
加油員:您需要什麼樣的汽油?
約翰:
我真的不太清楚。我剛剛買了這輛新車,而且這是我第一次加油。
加油員:
我們有普通汽油和優質汽油。這是新車,所以我建議您加優質汽油。
約翰:那就加優質汽油吧。謝謝。
高頻詞彙
fill up 加滿 fill up A with B 用B把A填滿
gas[ɡæs]n. 汽油;氣體
regular[ˈreɡjələ(r)]adj.規則的;有規律的
premium[ˈpriːmiəm]adj. 優質的;高昂的
recommend[ˌrekəˈmend]vt. 推薦;介紹
實用表達
①I need to find a gas station to fill up the car.
我要找加油站,汽車該加油了。
\\u003dI need to find a petrol station to refuel the car.
②Fill it with regular gas, please.
普通汽油,請加滿。
可這樣問:
What kind of gas would you like?
您要加哪種汽油?
③How can I use the self-service pump?
怎麼用這個自助加油泵呢?
可這樣回答:
Put the nozzle in your tank. Press this and it will start to pump.
把油槍放入油箱。按住這裏,開始加油。
④15 dollars worth, please.
請加15美元的汽油。
可這樣問:
How much gas would you like to get?
您要加多少汽油呢?
⑤Please put in $20 in No.87 pump.
請在87號油泵加20美元的油。
·pump 泵;打氣筒
⑥I need you to check the radiator and the oil.
我需要你檢查一下散熱器和機油。
·radiator 散熱器
·oil 機油
知識加油站
★ self-service 表示“自助的,自我服務的”。
★ worth表示“價值”。be worth後可直接跟名詞、代詞或動名詞,不能接不定式,且接動名詞時,總是用主動形式表示被動意義。
例:The picture is worth $ 300.
這幅畫值 300 美元。
The clock is hardly worth repairing.
這台鍾簡直不值得修理。