〔美〕艾·阿西莫夫
那天晚上,瑪琪甚至把這件事記在自己的日記裏了。在2155年5月17日這一頁裏她寫道:“今天,托米發現了一本真正的書!”
這是一本很舊的書。瑪琪的爺爺有一次告訴過她,當他還是一個小孩子的時候,他的爺爺對他講,曾經有那麼一個時候,所有的故事都是印在紙上的。
他們翻著這本書,書頁已經發黃,皺皺巴巴的;他們讀到的字全都靜立不動,不像通常他們在熒光屏上看到的那樣,順序移動,真是有趣極了,你說是不是?讀到後麵,再翻回來看前麵的一頁時,剛剛讀過的那些字仍然停留在原地。
呀!“托米說,”多浪費呀!我想,這樣的書一讀完,就得扔掉。我們的電視屏幕一定給我們看過100萬本書了,可它還能繼續給我們許許多多別的書看,我可不會把它扔掉!
“我也不會扔掉。”瑪琪說。她隻有11歲,讀過的電視書不像托米讀過的那樣多。托米已經13歲了。
她問:“你在哪兒找到這本書的?”
“在我們家。”他指了一下,可並沒有抬起頭,因為他正全神貫注在看書。“在頂樓上。”他又說。
“書裏寫的什麼?”
“學校。”
瑪琪臉上露出鄙夷不屑的神情:“學校?學校有什麼好寫的?我討厭學校。”瑪琪一向討厭學校,可現在她比以往任何時候都更憎惡它。那個機器老師一次又一次地給她做地理測驗,她一次比一次答得糟,最後她的媽媽發愁地搖了搖頭,把教學視察員找了來。
教學視察員是個身材矮小的胖子,臉紅撲撲的,帶著一整箱工具,還有測試儀和電線什麼的。他對她笑了笑,遞給她一個蘋果,然後把機器教師拆開。瑪琪暗暗希望,拆開以後,他就不知道怎樣重新裝上,可他卻偏偏知道。過了一小時左右,機器老師已經重新裝好,黑乎乎的,又大又醜,上麵還帶著一個很大的熒光屏。在這個熒光屏上,映出所有的課文,還沒完沒了地提出問題。這倒也無所謂,最令她痛恨的東西是那個槽口——她非得把作業和試卷塞進去的那個口子。她總是要用那種打孔文字把作業和答卷寫出來。在她六歲的時候,他們就讓她學會使用這種文字了。而那個機器老師便飛速地批出了分數。
視察員把機器調好以後,拍拍她的腦袋,笑著對她媽媽說:“這不是小姑娘的錯,瓊斯太太。我認為是這個機器裏的地理部分調得太快了些,這種事是常有的。我把它調慢了,已經適合於10歲年齡的孩子們的水平了。說實在的,她總的學習情況夠令人滿意了。”說著,他又拍了拍瑪琪的腦袋。
瑪琪失望極了,她本來希望他們會把這個機器老師拿走,他們有一次就把托米的機器老師搬走了將近一個月之久,因為曆史那部分的裝置完全顯示不出圖像來了。
所以她對托米說:“怎麼會有人寫學校呢?”
托米用非常高傲的眼光瞧了她一眼:“因為它不是我們這種類型的學校,傻瓜。那是幾百年前的那種老式學校。”接著他一字一頓地說:“幾世紀前。”