正文 第44章 元代中日文化交流的一個側麵(1)(2 / 2)

最早提到《臨劍頌》與僧肇偈關係的人,是江戶時代日本的儒學者。元師蠻(1626-1710)在《本朝高僧傳·祖元傳》的讚語中這樣說道:“然近世儒者,見其《臨刃偈》曰:此本乎晉肇法師嬰劍難之偈也。凡為世儒者,不窺禪家之藩籬,隻信一己情慮,妄取句法以胡亂指注,和宋俱然,殊以不知了悟之人,自然有高妙之格矣。夫至白刃揮時,迅自閃電,豈容思惟於其問乎?國師自言知見之害,載在本傳,秉此不為己之戒,反討文句以吟估篳,實可湣之民也。”

可見,在江戶時代,日本的儒學者已經提到祖元的《臨劍頌》是“本乎晉肇法師嬰劍難之偈也”。可是,元師蠻卻斷然否定了這一說法。師蠻反駁道:“夫至白刃揮時,迅自閃電,豈容思惟於其問乎?”他認為祖元之所以能誦出此偈,是因為“了悟之人,自然有高妙之格矣。”

可是,兩首偈頌無論是在創作背景,還是在表達意境,以及文字的使用上都有頗多相似之處,彼此間的關係一目了然。而且,南宋時期,僧肇此偈當頗為流傳。之所以這麼認為,是因為就在祖元以《臨劍頌》逃過一劫的前一年二月,元朝政府向日本派遣了以杜世忠為首的使節團,一行人在抵達鐮倉後不久即被幕府殺害。使者之一的奉訓大夫、兵部郎中何文著,在臨死前詠出了下列偈頌:“四大元無主,五蘊悉皆空。兩國生靈苦,今日斬秋風。”與僧肇偈如出一轍。

既然一位三十八歲的普通士大夫,都對偈肇偈如此熟悉,自小歸依佛門的祖元不可能不有所知,祖元《臨劍頌》受到偈肇偈的影響當無問題。

《臨劍頌》隨無學祖元的東渡傳到了日本,在日本禪林流傳甚廣。然而,《臨劍頌》再度傳回中國,並為中國人所熟知,卻少不了來元日僧雪村友梅的功勞。

二、雪村友梅與《臨劍頌》

雪村友梅(1290-1355),日本臨濟宗一山派僧。俗姓源,法諱友梅,道號雪村,又號幻空,越後(新瀉縣)人。幼年赴鐮倉,為赴日元僧一山一寧(1247-1317)侍童,往來於無學祖元曾任住持的建長、圓覺兩寺間。後赴京都延曆寺受戒,並掛搭建仁寺。日本德治二年(1307年),搭乘商船入元,曆訪大都(今北京)、嵩山少林、江南等地,參扣禪林尊宿如元叟行端(1255-1341)、虛穀希陵(1247-1322)、東嶼德海(1256-1327)、晦機元熙(1238-1319)等,並悠遊於文人士大夫間。據說,友梅曾登門造訪趙孟頫(1254-1322),揮筆疾書,作品有唐代大書法家李北海(678-747)之勢,令後者“見而驚之,寵貺以一大麛煤,稱得八法”。大約是在至大二年(1309年),雪村友梅來到了位列十刹之二的浙江湖州道場山護聖萬壽寺,參住持叔平隆。叔平隆是頑極行彌的法嗣,與友梅師僧一山一寧為同門弟兄。友梅頗受叔平隆的器重,在道場寺掌藏主之職,並受命秉拂,上堂為大眾說法。可是,未過多久,在華日僧因間諜嫌疑“一例刑籍”,友梅也未能幸免,被關進霅州(今湖州)監獄。後被押送至大都。三年後,又遭流放西蜀,在成都一住十年,據說因其文采出眾,博學多識,“兩川大官左儒,多令佳子弟鼓篋於函丈,受指畫口講者為不鮮矣”。泰定二年(1325年),逢大赦,友梅離開蜀地,行腳於嘉州(四川省樂山市)、渝州(重慶)、君山(湖南省嶽陽市)、南嶽(衡陽市)、廬山、金陵(南京)、焦山、金山(江蘇鎮江)等地。天曆元年(1328年),文宗即位,招請友梅為長安南山翠微寺住持,並賜其“寶覺真空禪師”號。次年五月,友梅與應邀赴日的明極楚俊(1262-1336)、竺仙梵僊(1292-1348),及日僧物外可什(?-1363)、天岸慧廣(1273-1335)等搭乘商船自福州啟航,六月抵達日本博多。歸國後,友梅曆任信濃諏訪(今長野縣諏訪郡)慈雲寺、德雲寺、京都西禪寺、豐後(今大分縣)萬壽寺、播磨赤穗(今兵庫縣赤穗郡)法雲寺、京都萬壽寺、建仁寺等寺住持。日本文和四年(1355年)示寂。友梅博學多識,精通書畫、擅長詩文,有《岷峨集》、《寶覺真空禪師語錄》存世。嗣法弟子有大同啟初、雲溪支山、太清宗渭等十餘人。