正文 第45章 元代中日文化交流的一個側麵(2)(2 / 2)

這段記載頗有意思,反映了四個問題:

其一,僅泰定二年就有二十餘位日本僧人來浙參禪問道,當時中日人物往來之頻繁由此可見一斑。其二,雪村友梅在臨刑之際因朗誦《臨劍頌》而幸免於難之事在中國禪林流傳甚廣,以致中國人多以為《臨劍頌》的作者就是雪村友梅,所謂“此間人皆謂雪村所作”。反映了中國禪林對日本僧人詩文創作的認可。其三,《臨劍頌》在日本禪林亦頗為著名,靈石如芝會下的日本僧徒皆知其作者為無學祖元。其四,對於日本僧人的說法,如芝非但不相信,還指責中岩圓月是“不欲成鄉人之名譽”,在稱讚日本僧人“為道忘軀”的同時,又認為日本的風俗就是“不欲成人”,反映了如芝作為中國人的大國意識。

那麼,《臨劍頌》到底有否可能是雪村友梅所作呢?答案是否定的。如前所述,《臨劍頌》最早見載於無象靜照所撰的《佛光禪師行狀》中,也就是說,早在無象靜照去世的日本德治元年(1306年)之前,該偈頌已經流行,而雪村友梅吟誦《臨劍頌》是在皇慶二年(1313年),而且,他在《岷峨集》中也明確寫道“皇慶二年二月初七在霅禁中朗誦無學禪師遇兵劫伽陀”,因此,該偈頌的作者隻能是無學祖元。

靈石如芝在泰定四年(1327年)末五年初,受命住持淨慈寺,之後,應該是受到了祖元所創的佛光派弟子的委托,撰寫《無學禪師行狀》,在行狀中,如芝寫道:“次年,天兵壓境,寺眾竄匿,師(按:無學祖元)一榻兀坐,軍士以刃加頸,神色不少變,為說偈曰:乾坤無地卓孤筇,喜得人空法亦空。珍重大元三尺劍,電光影裏斬春風。士悔謝而卻。”顯然,此時的如芝,已相信《臨劍頌》的作者就是無學祖元。之所以會有這樣的變化,當出於以下三種原因:

首先,如芝在泰定二年之後,與日僧有更多的交往,其中,包括祖元的法孫天岸慧廣(1273一1335)。他曾應慧廣之請,為祖元嗣法弟子高峰顯日的語錄寫過序言,在序言中,他稱讚祖元“載道而東流通,洋洋焉與東溟共注,皜乎與旭日爭明”。可見,在與日僧的交往中,如芝對祖元的了解在不斷加深。

其次,如芝與雪村友梅有過直接的接觸。泰定五年二月,他曾應友梅之請,為叔平隆的頂相題寫讚語:“悶而耀、約而豐,凜乎秋烈、粹若春融。祖癡絕,不有癡絕;師頑翁,不跡頑翁。秉智慧劍,肅清魔壘;佩昆盧印,坐斷雲峰。攻衲子病,起臨濟宗,法隨法行,隨處建立,扶桑不?在海門東。”或許就是從友梅那裏,他知道了《臨劍頌》的真正作者。

最後,從內容來看,如芝在寫《無學禪師行狀》時,參考了無象靜照撰寫的《佛光禪師行狀》,而後者在行狀中記錄了祖元的《臨劍頌》。

如芝在住持淨慈寺期間,還寫過悼祖元詩一首,全文如下:

“法叔無學和尚,示般涅榘於日東,展炷無繇,賦此以旌敬意。

憶師載道入扶桑,末後全機為舉揚。

牢堵倚空光寂寂,風甌奏曉語琅琅。

雲凝徑竹寒篩影,月曬庭梅暗度香。

謂滅度時非弟子,不知直下幾聯芳。”

《臨劍頌》在傳播過程中的傳奇經曆反映了其深遠的影響力,這種影響力一方麵來自無學祖元在日本禪宗史上的重要地位,另一方麵則是由於偈頌所表達出的對生死問題的徹悟具有強大的感染力。而其東傳、回流、演變的傳播過程反映了日本對中國文化的消化與吸收,體現了中日雙方相互認識、相互影響的過程。

位於今埼玉縣入間市野田的圓照寺,有一座室町時代樹立的板碑,是為紀念元弘三年(1333年)五月二十二日在新田義貞倒幕運動中戰敗自盡的加治家貞等人。板碑上刻有祖元的《臨劍頌》:“乾坤無卓孤筇地,隻喜人空法亦空。彌重大元三尺劍,電光影裏析春風。”個別字與原作已有出入。立碑者恐怕是想以祖元對生死的超然態度來安慰死者的在天之靈吧。

《臨劍頌》的影響力一直持續至今。日本著名作家夏目漱石(1867-1916)在其代表作《吾是貓》中,說到一位哲學家在勸說貓的主人珍野苦沙彌以消極的態度求得心安時,舉了下麵的例子:“據說從前有個和尚,刀按脖子還說饒有風趣的話:電光影裏斬春風。如果修真養性做到家,消極到了登峰造極的地步,說不定就會見出這種運用自如的真功夫。”而在現代人寫的網絡作品中,《臨劍頌》中的詩句更是被常常引用,其影響力不可謂不深遠矣。