第32章 ? (1)(2 / 2)

“爸爸,”葉蓮娜說道,“我知道您要說的是……”

“不,你不會知道我要說些什麼的!”尼古拉?阿爾捷米耶維奇突然把傲慢的議員姿態、流利威嚴的演說、男低音的聲音全都撇到了一旁,用假聲大叫道,“你不會知道的,膽大妄為的小丫頭!”

“看在上帝的麵上,尼古拉?阿爾捷米耶維奇,”安娜?瓦西裏耶夫娜喃喃地輕聲說,“vous me faites mourir(法語:您會把我嚇死的。)。”

“別說que je vous fais mourir(法語:我會把你嚇死的。)這種話,安娜?瓦西裏耶夫娜!您想象不到您現在將會聽到一些什麼話,——我警告您,請準備好聽更糟的消息吧!”

安娜?瓦西裏耶夫娜頓時就驚呆了。

“不,”尼古拉?阿爾捷米耶維奇轉身對著葉蓮娜,繼續說,“你不會知道我要說些什麼的!”

“我對不起你們。”她開口說……

“啊,總算認錯啦!”

“我對不起你們,”葉蓮娜繼續說,“因為我好久沒有承認……”

“可是你知道嗎,”尼古拉?阿爾捷米耶維奇打斷她的話,“我隻要說一句話就可以使你無地自容?”

葉蓮娜抬起眼睛,望著他。

“是的,小姐,隻要說一句話!沒什麼可看的!(他把雙手交叉放在胸口上。)請問您,您熟悉波瓦爾街旁邊的××胡同裏的一幢房子嗎?您到這幢房子裏去過嗎?(他跺了一下腳。)回答呀,下賤坯,別想耍滑頭!人家,人家,仆人們,小姐,des vils laquais(法語:卑微的仆人們。)看見您到那裏去看您的……”

葉蓮娜頓時氣得滿臉通紅,她的眼睛也開始冒出咄咄逼人的亮光。

“我沒有必要耍滑頭,”她說道,“是的,我到這幢房子裏去過。”

“好極了!聽見了嗎,聽見了嗎,安娜?瓦西裏耶夫娜?您大概也知道是誰住在裏麵的吧?”

“是的,我知道:是我的丈夫……”

尼古拉?阿爾捷米耶維奇吃驚得瞪著眼睛。

“你的……”

“我的丈夫,”葉蓮娜重複了一遍,“我已嫁給德米特裏?尼卡諾羅維奇?英薩羅夫。”

“你?……已嫁人了嗎?……”安娜?瓦西裏耶維奇很勉強地說道。

“對,媽媽……請您寬恕我……兩星期前,我們秘密結婚了。”

安娜?瓦西裏耶夫娜倒在了安樂椅裏;尼古拉?阿爾捷米耶維奇倒退了兩步。

“已嫁人啦!嫁給這個衣衫襤褸的家夥,一個黑山人!世襲貴族尼古拉?阿爾捷米耶維奇?斯塔霍夫的女兒嫁給一個流浪漢,嫁給一個平民知識分子了!沒有父母的祝福就結婚了!你以為我會就這樣算了嗎?以為我不會去告狀嗎?以為我會允許你……允許你……你……我要把你送到修道院裏去,而要把他送去服苦役,送到流放連裏去!安娜?瓦西裏耶夫娜,請您這就告訴她,您要剝奪她的遺產。”

“尼古拉?阿爾捷米耶維奇,看在上帝的麵上,千萬別這樣做。”安娜?瓦西裏耶夫娜呻吟著說。

“這事是什麼時候,又是怎樣辦成的?是誰給你們舉行結婚儀式的?在哪裏舉行的?怎樣舉行的?我的天啊!所有的熟人、整個上流社會的人現在會說些什麼呀!你呢,不知廉恥的偽裝者,在做出這種行為後,竟然還能住在父母的家裏啊!你就不怕……天打五雷轟嗎?”