印加人在音樂、文學方麵也有很高造詣。有人認為,印加音樂可與歐洲古代民歌相媲美,甚至更為高超;還有人認為,印加音樂具有亞洲古代音樂的水平和相似的表現手法。由於印加人沒有完整的文字係統,文學多是口頭傳說和戲劇。其中最著名的有《奧揚泰》,在西班牙人到來前已廣泛流傳於中安第斯山區,在殖民時代初又被用克丘亞文字(西班牙傳教士創製)寫成劇本,在世界古典文學名著中占有重要地位。
印加常常被說成銅器時代主要文明中唯一一個沒有書麵語言的文明在500多年前,西班牙旅行者在秘魯中部遇見了一個印第安男人,他可能是一個前印第安王朝的官員。西班牙人看到這個印第安人時,他正打算藏起來一些他帶著的東西,所以他們搜了他的身,並找到了一些神秘的打了結的繩子。後來西班牙人得知這些繩子叫做奇普(Khipu)。很多奇普隻是為了計數,但是西班牙征服者認為有些繩子包含了曆史故事,宗教秘密,甚至是詩歌。在上麵講述的這件事裏,印第安人說他身上的奇普記載了西班牙征服者在這個地區做的所有事情。“好事和壞事都有。”西班牙人的首領菲格雷多說。之後他很快沒收並燒毀了這些記錄,並懲罰了這個印第安人。
不過,即使西班牙人認為奇普很危險、並盡力毀掉它們,但是學者們卻一直拒絕承認奇普是一種書麵文件。相反的,這些繩子被認為是一種保存記憶的設備——一種個人化的記憶輔助工具,而沒有任何統一的含義。它們頂多是一種紡織品算盤。後麵一種觀點在1923年得到了支持,當時科學史學家利蘭.洛克證實了收藏在紐約美國自然曆史博物館的100多個奇普被用來記載計算的結果。
因為這些原因,印加常常被說成銅器時代主要文明中唯一一個沒有書麵語言的文明。不過,近些年研究者們越來越懷疑這個結論的正確性。很多研究者現在認為雖然奇普最初可能的確被當成一種計算工具,不過它們在西班牙人到達的時候已經進化成為了一種記載事情的體係,一種三維立體的二進製的密碼,和地球上其他任何文字體係都不相同。“如今最嚴緊的研究奇普的學者們認為,它們不僅是一種保存記憶的設備,很可能比這多的多。”紐約州立大學的古代安第斯文字專家伽林.布羅克說。
不過破譯奇普麵臨一個很大的障礙:沒有人能讀懂它們。“到目前為止,還沒有一個敘述性的奇普被成功破譯。”哈佛大學的人類學家格裏.烏爾頓說。不過烏爾頓在紡織品專家提供了新的信息之後,正在準備向破譯奇普進行最持久、最深入的研究。在今年七月出版的新書《印加奇普中的符號》中,烏爾頓第一次係統地將奇普分解為多種重要的元素。他用這種分解方式建立了一個奇普資料庫,並用這個資料庫來分辨繩結排列的規律。正像在上世紀70年代當研究者們破譯了瑪雅的象形文字之後,對瑪雅文化的研究取得了突破性的進展一樣,烏爾頓說,破解奇普密碼對於了解在16世紀統治當時地球上最大的,至今還是謎一樣的印加帝國,可能是一個“獲得內幕的巨大的潛在資源”。
一直以來,科學家們就對古印加執政官以結繩記事為基礎的信息交流係統感到困惑不已。近日,科學家通過計算機對上百個係有不同的繩結的繩束進行分析,終於揭開了這個謎團。
神秘的繩結被印加人稱為奇普,是用棉線、駱駝或羊駝毛線製成的。它是在一根主繩上串著上千根副繩,每根副繩上都結有一串令人眼花繚亂的繩結。在目前所發現的600多個奇普中,大多數都是公元前1400年到1500年間結成的。不過,其中還有一部分隻有1000年左右的曆史。
在西班牙殖民政府的文件中,他們認為奇普是用來記錄和交流信息的某種手段。然而這些密碼記錄了什麼信息?怎樣記錄信息?對此,數代專家仍然困惑不已。
現在,哈佛大學的考古學家格裏.阿頓和數學家凱利.布熱利稱他們正在逐漸解開這個密團。他們建將奇普繩結的關鍵信息做成數據庫。然後在這個數據庫中搜尋1956年在印加重要的政治中心普魯措科發現的21個奇普繩結的共同點。結果發現了一個至關重要的數學聯係——在某些奇普的副繩聲的繩結能夠結合起來正好和另一個更為複雜的奇普上的數字相同。
這表明,奇普曾被用來從這個縱寬達5500公裏的帝國的不同區域收集信息。
阿頓說:“每一個當地的會計師都會將從下級得來的帳目總和通過繩結的形式表現在奇普上,並將這些數據彙總在一根主繩上,然後層層上遞。這種交流可能曾被用在國家最重要的信息記錄上。其中包括帳目以及其他與人口、財政和軍事相關的數據。”阿頓和布熱利還進行了更深一步的研究。他們認為既然普魯措科的奇普表現的從不同區域收集到的數據,那麼在所有21根普魯措科繩結上所發現的8字結就很可能表示的是這個地方自身。而這很可能是從印加的奇普上認出的第一個文字。