Letter 1
1876年4月17日,拉姆斯蓋特
親愛的提奧:我於昨日下午安全抵達。首先看到的是窗外一個不大的麵向大海的學校,這是一個寄宿學校,有24個10到14歲的男孩。施托克先生外出幾天,因此我還沒見到他呢。今天除了他,所有人都在,還有一個17歲的助教。
昨晚和今早,我們延著海岸散步,岸上長著海草。岸邊的房子都是用黃色磚蓋成的,風格和海牙的拿騷蘭一樣,隻是這裏的更高些,還帶著種滿柏樹和深色常春樹的花園。這裏有停滿了船隻的石堤,船被圍在石堤裏,行人可以在上麵行走。
昨天是陰天,所有的一切都是灰色的。 不久以後我就可以打開包裹安排好一切,我打算往我房間的牆上掛幾張畫。
假期還未結束,所以到現在我還沒有開始教課,我盼著早一點見到施托克先生。
我得和孩子們去散步了。
再會。
你親愛的哥哥文森特
Letter 2
1876年4月21日,拉姆斯蓋特親愛的提奧:隨信附上一張十先令的彙票和一份安娜的廣告。
請幫忙把它登在你認為最合適的報紙上。如果錢不夠,我會再寄來,如果富餘了,就買些照片在5月21日(爸媽的銀婚紀念日)寄往埃頓,無論如何,把廣告的費用以及登在何處告訴我,我怕萬一再做的時候會需要。
今天施托克先生回來了,他中等個,完全謝頂了,蓄著胡須。
大家說孩子們很尊敬他,但不喜歡他。回來十小時後,他帶著孩子們玩彈球。
我們時常到海邊的沙灘上去。今天早上,我幫孩子們搭一座沙壘,就像我們在曾德特的花園裏幹的那樣。真希望你能從窗子看看這所學校。這房子位於一個街區廣場上(廣場四周所有的房子都是一個樣子,這在這裏是普遍現象),廣場中間是一大片草地,草地周圍圈著鐵欄杆和紫丁香小樹叢,孩子們就在這裏玩耍。我的房間也在這個廣場上。
當我在拉姆斯蓋特的時候,我聽到了等了很久的事,我指的是去海牙,我甚至去了車站,然而我沒有去。下麵我希望能用平和的眼光看看這的人和事。
在耶穌受難日離家的情形,我永遠也不會忘記。那天早上我到霍弗(Hoeve)(埃頓旁邊的一個小村莊)的教堂去接受聖餐式,神甫對我說:“動身吧,讓我們離開這兒。”我們在下午動身,我在車窗裏看到神甫和小教友站在路當中,目送車子遠去。
星期天下午我去了拉姆斯蓋特的教堂,我被牆上的畫打動了,這我寫在給安娜的信裏了(在信封裏)。
向魯斯和問起我的人致意,熱烈地握手。
你親愛的哥哥文森特
Letter 3
1876年4月28日,拉姆斯蓋特親愛的提奧:我的願望終於在這一天得到了回報,我們之間的愛在這些年裏越來越深厚了。
很高興我們之間有這麼多共同的東西,不僅對童年時代的回憶是一致的,而且你一直到現在為止,都在我工作過的同一所房子裏工作。你知道許多我也知道的人及地方,而且你也熱愛大自然和藝術。
施托克先生告訴我,他打算在假期過後把整個學校搬到泰晤士河上的一個小村莊裏,那裏離倫敦有3小時路程。他想調整一個學校,也許會擴大規模。
現在我要告訴你我們昨天的散步。那是一條穿過麥田的通往海港的路,麥田裏是新栽的玉米和用籬笆圍起來的山楂。
到那兒的時候,我們看到在我們左邊是一座有兩層樓那麼高的沙石的峭壁,頂上是一叢彎曲的老山楂樹,長著黑色和綠色苔蘚的樹幹以及樹枝在風中都倒向一邊,這兒還有一些年久的矮樹叢。
我們走過的路上布滿了灰色的石頭、白堊和貝殼。
大海的右邊平靜得就像一個池塘一樣,反射著日落時透明的灰色天空。
退潮後的水麵很低。
謝謝你昨天的來信,很高興Willem Valkis也是商店裏的職員。
代我向他問好。希望能再次和你一塊穿過森林去謝維寧根。
祝生活愉快,代我向問起我的人致意。
相信我,你親愛的哥哥,文森特。
再次祝願你,夥計,我希望你有快樂豐收的一年。這幾年是我倆的重要時期,一切都會好起來的。親熱地握手,再會。
Letter 4
1876年5月1日,拉姆斯蓋特親愛的提奧:謝謝你的來信和登出的廣告。你看到信裏的彙票了嗎?昨天下午風特別大,施托克先生沒能帶著孩子們出去。我得到他的允許,帶著年齡最大的6個孩子到近處走走。我們來到海灘,海上波濤洶湧,這麼大風天裏走路都很困難。我們看到由繩索拖住的才打撈回來的救生艇,擱淺在沙灘上,但是它沒有完成它的使命。