正文 第29章 為政篇(3)(3 / 3)

自七月以來,我聽說家裏的事有幾件令人欣慰的。溫弟妻、妾,都有生男的喜兆,足以安慰祖父母於九泉之下,這是一喜。家中婦女大小都紡紗織布,聽說已完成六、七機,子侄們讀書還不懶惰,內外各有職司,這是二喜。家鄉豐收,遠近沒有盜賊,我這邊戰事平順,足以安慰堂上大人的心,這是三喜。現在又聽到沅弟的喜信,我想我家從高、曾祖以來,積的德澤長久,後人得到的報償,更應當綿綿不斷。我們兄弟年富力強,尤其應該時刻反省自己,反躬自責,勤儉忠厚,以承先啟後,互相勉勵。

內湖水師,許久沒有打仗,天天操練,夜夜防守,很是認真。周鳳山統領九江陸軍,也還平安。李次青帶平江士兵三千人在蘇官渡,離湖口縣十裏,很受那裏士民的歡迎。茶陵州的土匪,有時候竄到江西蓮花廳永新縣境內,吉安人心震動,剛已調平江兵六百五十人去剿辦,又派水師一千人往吉安堵擊防守河道,或許可以保全。

我的癬症沒有好,幸虧精神還可以支持。王如一等來,二十四日才到。我發脾氣說他太遲了,叫他回去,發路費九百六十文,家裏不必加錢給他,作為對懶惰散漫的人的懲戒。寬十在營裏住了一個月,打發他六兩銀子,路費四千。羅山於十四日克複崇陽後,還沒有信來。羅研山兄於今日到營。紀澤、紀梁作的登九峰山詩,文氣很順,並且沒有猥瑣之氣,將來或許都有點希望有成就。其餘不一一寫了。(鹹豐五年九月三十日書於)

致九弟·為政切不可疏懶

【原文】

沅甫九弟左右:

初七、初八連接弟兩信,具悉一切。亮一去時,信中記封有報銷折稿,來信未經提及,或未得見耶?

廿六早地孔轟倒城垣數丈,而未克成功,此亦如人之生死遲早,時刻自有一定,不可強也。

總理既已接劄,則凡承上起下之公文,自不得不照申照行,切不可似我疏懶,置之不理也。餘生平之失,在誌大而才疏,有實心而乏實力,坐是百無一成。李雲麟之長短,亦頗與我相似,如將赴湖北,可先至餘家一敘再往。潤公近頗綜核①名實,恐亦未必投洽②無間也。

近日身體略好,惟回思曆年在外辦事,愆咎甚多,內省增疚。飲食起居,一切如常,無勞謹慮。今年若能為母親大人另覓一善地,教子侄略有長進,則此中豁然暢適矣。弟年紀較輕,精力略勝於我,此際正宜提起全力,早夜整刷。昔賢謂宜用猛火煮,漫火溫,弟今正用猛火之時也。

李次青之才實不可及,吾在外數年,獨覺慚對此人。弟可與之常通書信,一則少表餘之歉忱,一則凡事可以請益。

餘京中書籍,承漱六專人取出帶至江蘇鬆江府署中,此後或易搬回。書雖不可不看,弟此時以營務為重,則不定常看書。凡人為一事,以專而精,以紛而散。荀子稱耳不兩聽而聰,目不兩視而明,莊子稱用誌不紛,乃凝於神,皆至言也。(鹹豐八年正月十一日)

【注釋】

①綜核:綜合核查的意思。 ②投洽:投契融洽的意思。

【譯文】

沅甫九弟:

初七、初八接連收到弟弟的兩封信,知悉了一切。亮一去的時候,信中記著封有報銷的折稿,來信也沒有提到,或者是沒有看見嗎?

二十六日早地孔轟倒城牆幾丈,而沒有克複成功,這也像人的生死的遲早,時間都有一定,不可勉強。

總理既然已經接了劄,那麼凡屬承上起下的公文,自然不得不照申照辦,切不可以像我那樣疏忽懶惰,置之不理。我生平的過失,是誌大才疏,有實實在在的心願而缺乏實現心願的實力,因為這樣而一事無成。李雲麟的長處和短處,也和我相似,如果將去湖北,可到我家見麵談談再去。潤公近來也很注重綜合核查名實,恐怕未必能夠融洽沒有隔閡。

我近日身體略為好些,隻是回想曆年在外麵辦事,過錯和頗為內疚的事很多,自己反躬自問,倍增愧疚。我的飲食起居,一切如常,不必掛念。今年如果能為母親大人另外找一塊好墳地,教育子侄略為有進步,那麼心裏便暢快了。弟弟年紀比較輕,精力比我強,這個時候最適合全力以赴,日夜整頓自己。過去的聖賢說最好用猛火煮,慢火溫,弟弟現在正是用猛火攻的時候。

李次青的才能我實在趕不上,我在外麵很多年,獨獨覺得愧對此人。弟弟可以和他常通書信,一方麵稍微表示一下我的歉意,一方麵遇什麼事情都可向他請教。