正文 第9章 貪人敗類(1 / 1)

後幸左藏,王公、嬪、主以下從者百餘人,皆令任力負布絹,即以賜之,多者過二百匹,少者百餘匹。唯長樂公主手持絹二十匹而去……世稱其廉。儀同、陳留公李崇,章武王融並以所負過多,顛仆於地,崇乃傷腰,融至損腳。時人為之語曰:“陳留、章武,傷腰折股,貪人敗類,穢我明主”。

(《魏書·皇後列傳》)

【譯文】

靈皇後駕幸洛陽城左的國庫,王公、妃嬪及隨從100多人。靈皇後下令跟隨的人可在國庫中盡力扛負布匹,然後就將這些布匹賜給他們,扛得多的竟一次扛了兩百匹,少的也不下百匹。而長樂公主手裏隻拿了20匹……當時的人們稱讚長樂公主很廉潔,不貪財。儀同官陳留公李崇和章武王元融都因為扛得太多,跌倒在地,李崇扭傷了腰,元融扭傷了腳。當時的人作了這樣兩句順口溜:“陳留、章武,傷腰折股。貪人敗類,穢我明主。”