“愛德華卡倫,”她說,泰勒還沒意識到她指的是誰。我發現我已經站在門邊,我的手在門鎖上。我是這麼渴望去看看她,但又不得不提醒自己要小心些。
(“他就在站在我旁邊。”
“卡倫?”啊,多奇怪。“我沒看到他。”我可以發誓。。。“哇,事情發生得太快了,我猜。他沒事吧?”
“我想是的。他就在醫院裏,但是他們沒讓他用擔架。”)
我看到她臉上若有所思的表情,她眼裏收緊的懷疑,但是泰勒沒有察覺到這些微小的變化。
(她真漂亮),他想,幾乎有點驚豔。(就算今天搞得一團糟她還是那麼漂亮。不象我通常看到的那類型。。。我應該約她出去,彌補今天的)。。。
我走在大廳裏,離急救室隻有一半的距離,根本沒有考慮我現在在做什麼。很幸運,一個護士在我之前進入了那個房間――輪到貝拉照X光了。我斜倚在拐角處的一個陰暗角落,控製住自己等著貝拉被推走。
泰勒認為她漂亮並沒有讓我不快。任何人都會注意到這一點的。我沒有理由這樣感覺。。。對此我到底是什麼感覺?煩惱嗎?或者生氣真相就快被揭開?一點道理都沒有。
我站了好一會兒,但是不耐煩的情緒終於占了上風,我回頭走到放射室裏。她已經被推回到急救室了,護士轉身的時候,我偷看了一眼她的X光片。
我平靜下來,她的腦袋沒問題,我沒有傷到她,真的。
卡萊爾碰上了我。
(你看上去好多了),他想到。
我隻是看向前方,這兒並不隻有我們兩人,整個大廳裏滿是警察和探訪者。
(啊,是的)。他把她的X光片貼在燈板上,但是我沒必要再看了。(是的,她好得很,做的好,愛德華)。
父親讚同的聲音讓我百感交集。我應該要高興起來,但是我知道他不會讚同我接下來要做的事情。至少,如果他知道我的真正動機,他不會讚同的。
68:
“我想我要和她談談――在她看到你之前,”我小心翼翼的說。“表現得自然些,就像什麼都沒發生過。讓這事平靜的過去。”我說出了所有聽上去可以讓人接受的理由。
卡萊爾心不在焉的點點頭,仍然在仔細檢查她的X光片。“好主意。嗯。”
我看過去想知道什麼讓他這麼感興趣。
(看看這些治愈的挫傷!到底她媽媽讓她摔倒了多少次)?卡萊爾笑了。
“我開始認為這女孩真的運氣不好了,總是在錯誤的時間出現在錯誤的地點。”
(福克斯對她來說就是個錯誤的地點,和你一起在這)。
我畏縮了下。
(去吧,把事情順利掩蓋過去,我一會就來)。
我快速離開,非常內疚。也許我真是一個高明的騙子,如果我能愚弄卡萊爾。
當我到達急救室時,泰勒還在小聲的道歉。女孩在假睡試圖躲開他的自責。她的眼睛閉著,但是她的呼吸並不平穩,手指時不時不耐煩的扭在一塊。
我長時間的凝視著她的臉,這是最後一次看到她了。想到這,我的胸口一陣疼痛。是因為我討厭丟下未知的謎團嗎?聽上去這個解釋實在不夠充分。
我深深的吸了口氣,走了進去。
泰勒看到我就馬上要開始說話,我豎起一隻手指在嘴唇上阻止了他。
“她睡著了嗎?”我小聲問。
貝拉的眼睛猛地睜開了,盯著我的臉。她的眼睛睜的大大的,然後又生氣並且懷疑的眯了起來。我記起我必須扮演的角色,所以我微笑著看她,好像今天上午和往常一樣,什麼也沒發生――除了她腦袋受到的一擊和她的一通胡思亂想。
“嗨,愛德華,”泰勒說。“我真的很抱歉――”
我舉起一隻手打斷他的道歉。“沒流血,沒犯規,”我挖苦到。不用想,對於自己說出的這個笑話,我笑得過了點。
真是讓人驚歎,這麼容易就可以忽視泰勒,那個渾身是血,躺在離我不到4英尺的床上的人。我一直無法理解卡萊爾怎麼能夠做到――完全忽視病人的血液,隻給他們治療。難道這些接連不斷的誘惑不能讓他分心,不危險嗎?但是,現在。。。我明白了,如果你能夠集中足夠的注意力到其他事情上,這些誘惑根本不算什麼。