章回小說是長篇小說的一種,是我國古典小說的主要形式。由宋元講史話本發展而來,其特點是分回標目,段落整齊,首尾完整。這種形式由萌芽到成熟,經曆了較長的曆史發展過程。
“章回”的“回”的意思是“次”。當時的講史話本多是說些曆史的興亡和戰爭故事,如《金相平話五種》《五代史平話》《宣和遺事》等。由於篇幅太長,說話人無法把每段故事有頭有尾地在一兩次之內說完,必須連續講若幹次,為了吸引觀眾,講到緊要關頭,就宣稱“欲知後事如何,且聽下回分解”。下回,也就是下一次。因為每場講演的時間大致相同,所以每回故事的長短也大致相等。所以,宋元時期的說話人據以講唱的底本,也就是長篇話本,已具有章回小說的雛形。而說話人在每次講話以前,用題目向聽眾揭示這一講的主要內容,就是章回小說回目的起源。從章回小說中經常出現的“話說”和“看官”等字樣,也可以看出它和話本之間的繼承關係。
經過宋元兩代的長期孕育,元末明初時出現了一批章回小說,如《三國誌通俗演義》《殘唐五代史演義》《水滸傳》等。這些小說都在民間長期流傳,經說話和講史藝人補充內容,最後由作家加工改寫而成。它們比起講史有很大的發展.其中人物和故事的核心雖然是曆史的,但更多的內容是後人所創造,篇幅比講史更長了。主要是供讀者閱覽的,而且明確分為若幹卷,每卷又分為若幹節,每節前麵有一單句目錄,如“劉玄德斬寇立功”。
到明代中葉時,章回小說的發展更加成熟,出現了《西遊記》《金瓶梅》等作品。這些章回小說故事情節更趨複雜,描寫更為細膩,內容和“講史”已沒有一定的聯係,隻是體裁上保持著“講史”的痕跡。此時的章回小說已不再分節,而是明確地分成多少回,章回小說的回目已經正式創立,隻不過有的回目用單語,有的回目上下旬往往對仗不工整。到了毛宗崗修改《三國誌演義》時,為了“務取精工,以快閱者之目”,就把“以參差不對。錯亂無章”的回目改為對偶整齊的兩句,至此,回日也由單句發展成為參差不齊的雙句,最後成為工整的對句。標明“李贄評吳觀明刻本”的《三國演義》,改240回為120回;明萬曆十七年天都外臣序刻本《水滸傳》也取消了卷數,直接標目為“回”,又加上了對偶的雙句回目;明嘉靖後出現的各種版本的《三圍演義》與嘉慶本《三國演義》的兩節合並成一回,兩節的節目作為回目的兩句。
到明末清初時,回目采用工整的偶句已經逐漸成為一種固定的形式。自此以後直至近代,中國的長篇小說和中篇小說都普遍采用這種形式,在一些文人創作和加工的短篇話本中也經常采用這種形式。
現在我們較為常見的明清及近代章回體小說中,大致有文言體章回小說,如《三國誌通俗演義》;方言體章回小說,如清代韓子雲的《海上花列傳》,全文多用吳方言;彈詞體章回小說,如陶貞懷的《天雨花》;排偶體章回小說,如清代陳球的《燕山外史》等。