正文 第32章 薛琡家訓(1 / 1)

【撰主簡介】

薛琡,生卒年不詳。北齊河南(今甘肅西部黃河以南地區)人。

字曇珍。其先代人本姓叱幹氏。初為典客令。北魏孝明帝正光中,行洛陽令。東魏孝靜帝天平初,引為丞相長史。後遷尚書仆射。

臨終敕子

【原文】

斂以時服,逾月便葬。不聽幹求贈官[1]。自製喪車,不加雕飾,但用麻為流蘇[2],繩用網絡而已。明器等物,並不令置。

——節錄自《北齊書·薛琡傳》

【注釋】

[1]幹:求取。

[2]流蘇:下垂的繐子,用五彩羽毛或絲線製成。古代用做車馬、帳幕等的裝飾品。

【譯文】

我死後,給我穿上平時所穿的衣服,靈柩在家裏停放一個月後就安葬。不要隨意要求朝廷贈送官職。要自製喪車,喪車要做到不加雕飾,隻用麻做成流蘇,繩子用網絡就行了。明器等其他物件,都不要安放在棺槨和墳墓內。

【評析】

薛琡的人品並不怎樣,但他這篇臨終遺令對我們仍有一定的借鑒意義。