第二天,三路大軍來到會盟的地點,將陣勢擺開。來會盟的各路諸侯一開始還把吳國當成未開化的蠻荒之地,一見吳軍竟然擺出如此盛大的陣勢,顯出如此整肅的軍容,嚇得心驚膽戰。他們覺得自己的國勢日漸衰弱,實在比不上方興未艾的吳國,隻得尊吳王夫差為天下盟主。
但是,吳王夫差隻顧北上爭霸,造成本國兵力不足。結果,越王勾踐趁機襲擊吳國,最後竟然占領了吳國全境。眾諸侯見越國竟然比吳國還厲害,紛紛尊越王勾踐為天下盟主。
成語釋義
像火一樣紅,像茅草的白花一樣白,形容軍容的盛大。現在常用來比喻氣勢旺盛。荼:古代指茅草的白花。
故事出處
《國語·吳語》:“萬人以為方陣,皆白裳、白旗、素甲、白羽之矰,望之如荼……左軍亦如之,皆赤裳、赤旗、丹甲、朱羽之矰,望之如火。”
060塞翁失馬
古時候,西北邊塞住著一位老翁,與兒子相依為命。一天,他家裏的一匹馬跑到塞外去了。他兒子平常就很喜歡這匹馬,花了很大精力去找,卻總是找不到。鄰居們覺得這老翁的運氣不好,都勸他要想開一點。可是,老翁好像對自己的損失一點都不在乎,說道:“我雖然丟了一匹馬,但怎麼知道這不是一件好事呢?”
大家聽了,覺得老翁雖然想得極開,但所說的話卻難以理解,就各自回家去了。
沒過多久,那匹逃走的馬居然回來了,還帶來了另一匹高頭大馬。鄰居們聽說了,覺得老翁撿了個便宜,都來慶賀,並說上次老翁的話頗有幾分道理。沒想到,老翁卻表現得很不高興,說:“怎麼知道這不是一件壞事呢?”
大家聽了以後,感到很奇怪,覺得老翁就會說些奇奇怪怪的話。
沒想到,老翁的話又應驗了。因為兒子對那匹高頭大馬非常喜愛,經常騎著它到處閑逛,老翁也約束不住。一次,這個年輕人從馬上摔下,摔折了腳骨,成了跛子。鄰居都勸老翁不要過於傷心,不料老翁卻又一次喜上眉梢:“雖然小兒此番把腿摔折,但這未必是一件壞事啊!”
果然,剛剛過了一年,塞外的強敵突然侵入邊境。邊境的青壯年都被官府招去當兵。而老翁的兒子因為腳跛,沒有被官府看中,因而沒有被編入軍隊。結果,官軍與敵人交戰,打得非常激烈,邊境的青年大多戰死沙場,而老翁的兒子卻得以保全性命,還能夠照顧年邁的父親。
成語釋義
比喻暫時遭到損失後,可能會因此得到更大的好處。也指世事多變,壞事可能變成好事。塞:邊疆險要之地。翁:老頭兒。
故事出處
《淮南子·人間訓》:“近塞上之人有善術者,馬無故亡而入胡。人皆吊之。其翁曰:‘此何遽不為福乎?’”
出處譯文
靠近邊境一帶居住的人中,有位擅長占術的人。一次,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的住地。鄰居們都為此來慰問他,那個老人說:“這怎麼就不是一件好事呢?”
061姍姍來遲
西漢時,漢武帝非常寵愛才貌雙全的李夫人,可是李夫人偏偏很早就去世了。漢武帝非常悲痛,對她思念欲狂。他這個人信神信鬼,希望能借助神仙之力,見到李夫人的嬌容。
有個名叫少翁的方士,自稱通曉求仙、煉丹之術,他還有一招絕技,就是招魂。據說,他能將死者的魂魄招回來,與愛他的人相會,而且百試不爽。漢武帝大喜,把他請到宮中,讓他將李夫人的魂魄招回宮中。少翁向漢武帝索要了一件李夫人穿過的衣服,並讓人騰出一間潔淨的房舍。
等到晚上,少翁將蠟燭點上,掛起輕紗做的帷帳,請武帝坐在另一個帷帳中觀看。他自己進入帷帳,念咒噴水,裝模作樣地施起法來。他折騰了老半天,漢武帝終於看到,在少翁所在的帷帳中,隱隱約約地映現出一個女子的身影。
她身材婀娜,好像是李夫人,一會兒在帷帳裏端坐,一會兒又慢悠悠地踱來踱去。漢武帝以為李夫人真的顯了形,不由得興高采烈起來。他想進帳與李夫人相會,但少翁嚴肅地阻止他,指出他若是執意進帳,法術就不靈了。過了一會兒,人影便消失了。
漢武帝想到與李夫人相處的情景,心裏又悲又恨。悲的是明明李夫人就在眼前,隻因天人相隔,就是不能進帳相會,握手談心。恨的是李夫人竟然如此薄情寡義,隻現身了一會兒,就杳然離去。多情的漢武帝立即作了一首小詩:“是邪,非邪?立而望之,偏何姍姍其來遲。”
意思是:這到底是不是你的倩影?我隻能站著遠遠觀望,無法與你接近。你到底因為什麼事耽誤了行程,為什麼這麼遲才緩緩而來?
其實,世上哪有什麼招魂之術,少翁是在帳中做了手腳。有人說,少翁是利用皮影,製造了一種“靈魂降臨”的亦真亦幻的效果。
成語釋義
比喻慢悠悠地來得很晚。姍姍:形容走路緩慢從容的姿態。
故事出處
《漢書·外戚傳》:“是邪,非邪?立而望之,偏何姍姍其來遲。”
062傷風敗俗
韓愈,字退之,是唐代著名的詩文大家、文壇領袖。他曾擔任監察禦史、國子監博士、吏部侍郎等官職,為朝廷做出了很大的貢獻。
那時候,佛教盛行,很多佛教徒利用皇帝的寵信,橫行霸道,欺壓百姓。一天,唐憲宗突發奇想,要把傳說是釋迦牟尼的一塊遺骨迎接到宮中供奉,以弘揚佛法。韓愈對憲宗的這一做法非常反對,就寫了一篇《論佛骨表》,勸諫憲宗不要行此下策。