第71章 送辛幼安殿撰造朝①(1 / 2)

稼軒落筆淩鮑謝,②退避聲名稱學稼。③十年高臥不出門,④參透南宗牧牛話。⑤功名固是券內事,⑥且茸園廬了婚嫁。

千篇昌穀詩滿囊,⑦萬卷鄴侯書插架。⑧忽然起冠東諸侯,⑨黃旗皂纛從天下。⑩聖朝仄席意未快,尺一東來煩促駕。

大材小用古所歎,管仲蕭何實流亞。

天山掛旆或少須,先挽銀河洗嵩華。

中原麟鳳爭自奮,殘虜犬羊何足嚇。

但令小試出緒餘,青史英豪可雄跨。

古來立事戒輕發,往往讒夫出乘罅。

深仇積憤在逆胡,不用追思灞亭夜。

【注釋】

①辛幼安:辛棄疾,字幼安,號稼軒,南宋愛國詞人。紹興三十一年(1161)在山東起義抗金,後歸南宋。他是當時有名的軍事領袖,曆任重要的軍政職務,嘉泰三年起知紹興府兼浙東安撫使。殿撰:辛棄疾在孝宗、光宗兩朝,曾先後做過右文殿、集賢殿修撰,故稱“殿撰”。造朝:上朝。②淩鮑謝:超越鮑照和謝靈運兩位南朝詩人。③“退避”句:淳熙八年(1181)辛棄疾被劾罷,歸上饒,以稼名軒,自號“稼軒居士”。④“十年”句:辛棄疾於紹熙五年(1194)被免知福州兼福建安撫使職,家居江西上饒,後又遷鉛山,家居十年。至嘉泰三年(1203)才被起用為知紹興府兼浙東安撫使,前後共十年。⑤“參透”句:參透:指體會深切。南宗:佛教禪宗的一派,以六祖惠能為宗。《景德傳燈錄》載:“慧藏禪師一日在廚作務次,(馬)祖問曰:‘作什麼?’曰:‘牧牛。’祖曰:‘作麼生牧?’曰:‘一回入草去,便把鼻孔拽來。’祖曰:‘子真牧牛師!’”牧牛比喻修行之事,絲毫放鬆不得。全句稱辛棄疾家居十年修養之事。⑥券內事:券是一種契據,一式兩聯,立約人雙方各執其一。券內事指券內載明之事,有把握做到。⑦“千篇”句:昌穀,地名,在今河南省宜陽縣西,唐詩人李賀嚐居於此。李賀常騎驢出門,偶得詩句即書投錦囊中。此句借言辛棄疾創作的勤奮豐富。⑧“萬卷”句:李泌,唐德宗時宰相,封鄴侯。韓愈詩:“鄴侯家多書,插架三萬軸。”全句借用鄴侯藏書之事以說明辛棄疾藏書甚多。⑨“忽然”句:指辛棄疾起知紹興府兼浙東安撫使事。⑩黃旗皂纛:皂:黑色。纛:儀仗後麵的大旗。這裏指安撫使的儀仗。仄席:即側席,指皇帝側席,傾聽賢臣的言論。“尺一”句:漢代詔書都寫在高一尺一寸的木簡上,因此詔書亦稱“尺一”。東來,指皇帝下詔浙東,要辛棄疾起程。流亞:同等稱為流,差不多稱為亞。陸遊認為辛棄疾的才能和管仲、蕭何並駕齊驅。“天山”二句:天山:在今新疆維吾爾族自治區。旆:大旗。嵩、華:嵩山與華山。這是說辛棄疾率兵攻至天山,或者還需要稍等一段時期;那麼就首先收複關中一帶故國河山,把金人汙穢了的嵩山、華山,蕩滌幹淨。中原麟鳳:指淪陷區起義抗金的愛國誌士。何足嚇:算不上威脅。“但令”句:小試:稍展才能。出緒餘:出其餘力。跨:指淩駕其上。輕發:輕舉妄動。“往往”句:讒夫:造謠生事的小人。乘罅:利用缺口進行破壞。罅,缺口。“深仇”二句:灞亭即霸陵亭。漢代名將李廣罷官家居後,一次夜過霸陵亭,亭尉不許其通過,隻好夜宿亭下。後李廣任為右北平太守,約霸陵尉同去,到了軍中將亭尉斬首。辛棄疾官江西、福建安撫使時,曾先後被劾罷官。二句意思是告誡勸勉說金人侵略者才是最大仇敵,如果一旦受命北伐,當以驅逐金人洗雪國恥為目的,從前的個人恩怨則不必計較。