飛克羅西 現在就是住宅也找不到——那真可怕。
漢 森 你有家嗎?
飛克羅西 很大!
加 爾 (大聲)亨利,你覺得不好嗎?
大眾都惶恐地向亨利看。他起立,走了兩步。不說一句話,將他的拳頭用力擊桌。桌上花瓶玻璃杯等都翻倒。
大眾都嚇得跳了起來。
加 爾 亨利!
漢 森 亨利!
亨利又以拳用力擊桌,不說一句話。他靜立著,用他的紅眼睛推度著他們,似乎要找一人相打的樣子。
耶 夫 替他拿一杯水來!
亨 利 我不用水!
漢 森 亨利!我的親愛的亨利!遇著了甚麼可怕的事嗎?
亨 利 不,沒有甚麼可怕的事。
加 爾 亨利,請鎮靜。
亨 利 我是鎮靜的。
漢 森 不一定有甚麼可怕的事發生了。我的親愛的亨利呀!我們都在這裏!我們都是你的朋友,亨利!
亨 利 我一定要請你們原諒,今天這裏沒有晚膳了。加爾,告訴那新的廚子,叫她現在回家去吧。
加爾出,立刻入。
漢 森 誰在乎一頓飯呢!請你不必為這種小事體煩惱,亨利!
耶 夫 誰在乎一頓飯呢!
亨 利 今天這裏沒有飯吃了。(他忽然又以拳擊桌)漢 森 (差不多要哭的樣子)啊,我的上帝!什麼不幸的事呀,亨利!一亨 利
是的,安德列,這裏有一封很希奇的信。不是這封信寫錯了,便是我不能讀它。安德列你去讀它,並且告訴我它說的甚麼。也許我變成瞎子了。
漢 森 (讀信)不,你沒有變成瞎子,我的可憐的亨利。(讀信)不,這是不可能的!
亨 利 這信上有沒有說,“我仍舊愛你”?
漢 森 是的,是的,亨利。
亨 利 那末我不是瞎子——它還說,“他是因為我的父母的主張,所以我現在去嫁別的人了”嗎?
漢 森 亨利!她已經嫁了!她已經嫁了!
亨 利 她已經嫁了一個有錢的人。安德列,他叫什麼名字?
漢 森 那人的名字,這裏沒有指出。
亨 利 沒有指出。那末在信的末尾,她簽的甚麼呢?
漢 森 (讀)“你的無價值的伊利查白”。
亨 利 無價值的伊利查白。是的。無價值的伊利查白。(忽然間又用力擊桌)無價值的伊利查白。
漢 森 他是我的親愛的朋友,我的不幸的朋友呀!
加 爾 勇敢些,亨利!
亨 利 我不想再充好漢了。
耶 夫 亨利。這種事情實在不值得煩惱的。這種事情在人生中間是常常碰到的.你將來可以找一個更好的妻子。那新的廚子,叫她現在回家去吧。
加爾出,立刻入。
漢 森 誰在乎一頓飯呢!請你不必為這種小事體煩惱,亨利!
耶 夫 誰在乎一頓飯呢!
亨 利 今天這裏沒有飯吃了。(他忽然又以拳擊桌)漢 森 (差不多要哭的樣子)啊,我的上帝!什麼不幸的事呀,亨利!一亨 利
是的,安德列,這裏有一封很希奇的信。不是這封信寫錯了,便是我不能讀它。安德列你去讀它,並且告訴我它說的甚麼。也許我變成瞎子了。
漢 森 (讀信)不,你沒有變成瞎子,我的可憐的亨利。(讀信)不,這是不可能的!
亨 利 這信上有沒有說,“我仍舊愛你”?
漢 森 是的,是的,亨利。
亨 利 那末我不是瞎子——它還說,“他是因為我的父母的主張,所以我現在去嫁別的人了”嗎?
漢 森 亨利!她已經嫁了!她已經嫁了!
亨 利 她已經嫁了一個有錢的人。安德列,他叫什麼名字?
漢 森 那人的名字,這裏沒有指出。
亨 利 沒有指出。那末在信的末尾,她簽的甚麼呢?
漢 森 (讀)“你的無價值的伊利查白”。
亨 利 無價值的伊利查白。是的。無價值的伊利查白。(忽然間又用力擊桌)無價值的伊利查白。
漢 森 他是我的親愛的朋友,我的不幸的朋友呀!
加 爾 勇敢些,亨利!
亨 利 我不想再充好漢了。
耶 夫 亨利。這種事情實在不值得煩惱的。這種事情在人生中間是常常碰到的.你將來可以找一個更好的妻子。加 爾 我不能再緊握了。
亨 利 那末我?(緊握加爾的手)漢 森 不要這樣,亨利,放他走吧!
加 爾 亨利,住手!
亨 利 (微笑)那末我?
加 爾 (麵色變白,退縮)好痛。住手!你把我的手要折斷了。
亨 利 (放開他弟弟的手,笑著說)你很強健,加爾。
加 爾 我不歡喜這樣湊趣!
亨 利 (麵上很難過的樣子)對不起,加爾。那真錯了。對不起。
晚安,諸位。這門它自己會關的,我不來奉陪你們了。加爾,我再請求你原諒。