其二,它國政府通過談判達成互惠貿易協定,日益增加在國際貿易中的份額。如果美國的農業和工業想在國際貿易中保留一席之地,美國政府必須能夠通過在細致周密計劃基礎上開展快速和決定性的談判,同其他國家協議爭取美國的一席之地,洞察作為國貨補充的外國產品在美國市場的相應的機會。
如果美國政府沒有擺出提供公平機會的姿態,美國的貿易將會被取代。如果美國政府不能在特定時期迅速改變立場去積極處理同他國的關係,就不能充分保護本國免受貿易歧視,免受廉價商品對本國貿易的危害。此外,承諾不能立即生效,就不能引導商業談判按照當時的平價進行。
因此,政府機關的威信度較小就會不起作用。事實上,幾乎所有重要的貿易國家都擁有這種威信力。
我想強調的是,我們不能期待立竿見影的效果。成功地開展對外貿易而不傷害美國生產者,依賴於一係列嚴謹的、循序漸進的計劃。
我們應該仔細傾聽和考慮其他國家關於加大美國產品市場份額的戰略部署;我們未來的行動方針也將部分取決於他們的態度。那些不願意摒棄純粹的限製性國家計劃的國家,想通過讓步來重建國際貿易,是不可能取得進展的。
我提議的這項政府權力的行使,必須仔細權衡最新的信息,以便能夠確保美國全麵和重要的國家利益不會受到影響。我國對外經貿關係的調整必須建立在確保收益,和不損害國家利益的前提之下。在這樣一個困難和失業充斥的時期,必須充分考慮美國生產各部門的形勢處境。
通過我們預期的互惠談判的政策,我希望能及時為美國的工業和農業帶來一定的收益。
農業的主要產業,如棉花、煙草、豬肉製品、大米、穀物和水果種植,還有工業的那些大規模生產方式世界領先的產業,將會遇到更多的機遇,會麵對國外市場的生產能力,也因此將會不遺餘力地參與國際貿易。至少,如果美國的外貿持續緊縮,就必須進行實際的調整。
國際貿易的恢複不僅能改善其他國家的基本狀況,也會因此而提高他們的購買力。讓我們記住,這反過來又意味著美國的銷售機會的增加。
類似這樣的立法隻是國會在去年擬定的全國經濟複興計劃中的基本環節。它是我們度過經濟危機必須製定的緊急計劃的一部分。應該規定貿易協定的有效期不應超過三年;再短的時間可能不夠使計劃發揮作用。在法案的執行過程中,例如全國工業複興法案,行政機關必須適當關注複興計劃得其他部門的要求。
我希望能盡早采取行動。國際貿易領域中需要我們注意的緊急情況,也因此會在最短的時間內得到有效的處理。
執政第一年的最後一篇谘文是關於承認菲律賓群島人民獨立的。在與菲律賓領導人多次會晤後,這篇谘文為他們提供時機,在進行即將到來的大選中通過全民投票表決這一主題。文中建議重新製定從過渡時期到完全獨立期間的規定,並重申了1933年法令中的貿易規定。我提議隻作兩點改動: 第一點是在菲律賓獨立後,美國將明確放棄在其保留軍事基地的權利;第二點是建議將永久軍事基地的問題交由未來會議解決。我向國會提議如下:
美國在大約三分之一個世紀之前,源於一場起源於加勒比海的戰爭的戰果,獲得了跨越最廣闊的大洋,距離我國海岸線數萬裏的菲律賓群島得主權。我們國家不覬覦任何別國領土,也不希望統治任何通過戰爭獲得主權地區的民眾,違背他們的意願。
在一貫堅持的公正原則下,秉承我們的傳統和宗旨,美國政府多年來一直依法致力於謀求菲律賓人民的最終的獨立,當他們有屹立於世界民族之林的獨立能力時,可以隨時建立一個適當的政府。我們認為獨立的時機即將到來。
一年前,第72屆國會通過的法案邁出了這一進程的第一步,提出了在何種方法,條件和情況下兌現我們的承諾。該法案規定了,在菲律賓真的獨立以後,美國仍將保留繼續在該群島建立軍事和海軍基地的權利。
關於軍事基地,我建議從法律上取消這些規定,在菲律賓最終實現獨立的同時廢除這些軍事基地。
至於海軍基地,我建議修訂法案,製定菲律賓和我國政府都滿意的條款最終解決這一問題。