第23章 恐怖穀(2)(1 / 3)

管家艾姆突然指著死者的手驚訝地說:“看那,這是怎麼回事,先生的結婚戒指被凶手拿走了!”艾姆說話時上氣不接下氣。

“你說什麼?”

“真奇怪!先生的左手小指上總戴著他的結婚戒指,結婚戒指上麵再戴著枚天然金塊戒指,中指上戴著盤蛇形戒指,這兩個戒指都還在,唯獨結婚戒指被拿走了!”

巴克說:“管家說得沒錯。”

警官:“你的意思是那隻結婚戒指原來一直是戴在另一隻戒指下麵的嗎?”

管家艾姆:“是的,是這樣的。”

“那就是說,凶手或者別的什麼人,他先把那個天然金塊戒指取下,然後拿走了那個結婚戒指,再把這個天然金塊戒指套回原處?”

“是的,是這樣。”

這位忠於職守的警官搖了搖頭:“看來,我們必須盡快把案子移交給倫敦方麵,越快越好。我看梅森警官能接手這個案子,他對地方警所上交的案子從來都全力以赴。他很快就會來了。我把案子全盤移交給他算了。說老實話,這個案子我還辦不了。”

3黑暗

淩晨三點,蘇塞克斯郡警察署的偵探長梅森,在接到伯爾斯通村警察所威爾遜的緊急電報後,快馬加鞭地趕到了案發地,然後他通過早晨五點十分的那趟火車把報告送到了倫敦警察廳。中午十二點,偵探長梅森在伯爾斯通車站接到了我們一行三人。

梅森穿著件寬鬆的花呢外套,剛刮過臉,神情文靜、和藹,他有些發福,個子矮小,不怎麼像一個專門負責刑事重案組的警官。

我們去旅店的路上梅森一直嘮叨:“麥多納,這案子非常複雜。報社的記者知道消息後,會像蒼蠅一樣蜂擁過來的,但願他們不要把現場給破壞了。我們得全力以赴。這樣的案子我還是頭一回接手呢。福爾摩斯先生,不是我拍您馬屁,這案子,我們警方還得多聽聽您的高見。我給你們訂的是本地最好的旅店,阿姆茲旅店,非常幹淨。你們把行李交給旅店的夥計吧。先生們,請跟我來,好嗎?”

梅森真是位風趣健談、善解人意的警官。

走了不到十分鍾,我們就到了阿姆茲旅店。大家在阿姆茲旅店的會議室裏坐好,聽案情報告。

聽完案情彙報後,福爾摩斯情不自禁地說:“這案子真不尋常!我也是頭一回碰到這樣的案子。”

梅森一聽,高興了:“福爾摩斯先生,我知道你會這麼說的!這回我們可以在伯爾斯通大幹一場了!我淩晨三點接到這個案子後快馬加鞭地趕到了案發現場,其實我不用那麼急匆匆,因為警官威爾遜已經掌握了全部情況,我隻要核實一下就可以了,當然,現在我多少有了些自己的看法。”

福爾摩斯好像急於要知道:“你的看法是……”

“我首先仔細地檢查了那把鐵錘,我原以為死者有可能使用過那把錘子進行自衛,結果,我並沒有在鐵錘上找到施用過暴力的痕跡。”

警官麥多納插言道:“沒有痕跡並不能證明什麼,有很多案子裏的鐵錘盡管確確實實是凶器,但都沒發現有什麼痕跡。”

“你說得對,我的意思是:沒有痕跡並不能證明它沒被使用過,但有痕跡的話,就會有助於我們的偵破工作。接著,我又檢查了那把火槍。那是一把大號鉛彈火槍,它的雙發扳機綁到一塊了,所以,隻需把扳機扣動一次,雙筒槍管就會同時發射。看來,凶手這麼改裝火槍,為的是確保謀殺萬無一失。這支被鋸短的火槍隻兩英尺長,可以很好地藏在上衣裏,槍上沒標生產廠家,隻在槍管的凹槽裏發現了‘PEN’這三個字母,其他的字母看來是在被鋸掉的那截槍管上麵。”

“它的生產廠家是美國一家很有名的公司,公司全稱是:美國賓夕法尼亞小型武器製造公司。”

梅森很感激而又很驚奇地看了福爾摩斯一眼,說:“對,應該是這個公司,我記起來了,先生,你的記性真好,難道世界上所有兵工廠的名字你都記住了嗎?”

福爾摩斯打了個手勢,表示別把話題扯遠了。

梅森繼續說道:“顯然,這槍是美國貨,我從有關報道上了解到,美國正流行這種鋸短了的火槍,我想,凶手很有可能是美國人。”

麥多納不讚成他的看法:“兄弟,你的結論下得太早了,目前還沒有確鑿的證據表明這個案子是外人闖入城堡幹的。”

“窗戶被人推開、窗台上又有血跡、奇怪的名片、牆角的長筒靴印和這支火槍,證據多著呢!”

“這些證據都可以偽造!道格拉斯先生是個美國人,或者說他曾長期居住美國。巴克先生也一樣。火槍很有可能是他們哪一位的,他們都有嫌疑。”