夜深了,印第安人準備睡覺了。盧阿斯看到兩個夥伴還站在那裏不動,就迎風叫了幾聲。叫聲引起了陶陶和博哲的注意,它們依依不舍地離開了那裏。

印第安人沒有阻止它們。那位老婦人用印第安語輕聲向兩位旅行者告別。

以後的幾天裏,陶陶和它的兩個夥伴總是白天趕路,夜裏休息。它們行走的速度主要根據博哲的體力來決定。

博哲一天天地好起來,它的傷口已經完全愈合,皮毛也越發光滑,看上去比受傷前還要好很多。一路上陶陶不斷給它找好吃的。

陶陶的身體一直很好,它似乎很享受旅程,一直心情愉悅。情況最糟糕的是盧阿斯,它根本不會狩獵,常常費盡辛苦才捕捉到一點點獵物,並且隻能捕到一些青蛙和老鼠。有時它會把一些小動物嚇跑,吃它們獵到的一點點食物。

冬天快到了,天鵝在藍天上排成“人”字形,從三個小夥伴頭頂飛過。兔子也換上了白毛。看到別的動物都在為過冬做準備,三個冒險家也在盡量加快速度。天氣好的時候,它們一天能走三十多千米。

不久,它們來到一條寬三十米的河邊,沿著岸邊走了五六千米,卻沒有看到一座橋。

盧阿斯水性很好,它跳進河裏,快速遊到了對岸,並用叫聲鼓勵兩個同伴也遊過來。可是博哲和陶陶都十分怕水,它們遲遲不敢下水。沒辦法,盧阿斯又遊了過來,在岸邊的淺水區走來走去,鼓勵博哲下水。最後,博哲戰戰兢兢地下水了,它一邊謹慎地遊著,一邊把頭高高地伸出水麵,眼睛驚慌地看著四周。它最終憑借頑強的勇氣遊到了對岸。一到岸上,博哲就興奮地在岸邊打轉,然後和盧阿斯坐在一起,鼓勵對岸的陶陶也遊過來。

陶陶自從踏上征途,第一次露出了害怕的神情。它在岸邊不停地兜圈子,拚命嘶叫。盧阿斯一再遊過來鼓勵它下水。最後,陶陶閉上眼睛,縱身跳入水中,在盧阿斯的陪同下向對岸遊去。

突然,一個大浪打來,盧阿斯趕緊遊到陶陶上遊的地方,企圖用身體擋住大浪。可巨浪卷著浮木洶湧而至,一根浮木正好砸在陶陶的頭上。陶陶頓時被洶湧的巨浪衝走了。

博哲在對岸焦急地尖叫,盧阿斯沿著河岸猛跑,設法營救陶陶。可是水流太急了,它們眼看著陶陶被衝走了。

快天黑時,盧阿斯才停止奔跑,回到了博哲那兒。它們又餓又冷,疲憊不堪,憂心忡忡。

黎明前,兩條狗隻好繼續向西進發了。

陶陶很幸運,就在博哲和盧阿斯重新起程的這一天,它被一家住在河邊的芬蘭人救了。

這天下午,芬蘭人雷諾·納米夫婦十歲的小女兒海爾維在河邊玩耍,發現了被急流衝到岸邊的陶陶。她看到陶陶濕漉漉的樣子,就趕緊回家去叫媽媽。

雷諾·納米夫婦把陶陶抱回了家,放在爐子邊,用幹麻袋給它仔細擦身子。海爾維給陶陶喂了一點熱牛奶和白蘭地。陶陶抽搐了一下,隨後嘔吐不止,把髒水全都吐了出來。半小時後,它在海爾維的懷裏睜開了雙眼,用漂亮的藍眼睛注視著小女孩。海爾維輕輕地撫摸它。

又過了半小時,陶陶“喵喵”地叫了起來。這時,它已經喝了兩杯牛奶,變得神采奕奕了。

晚飯時,陶陶又吃了一碗肉、一個魚頭、幾個土豆,還喝了一些湯。最後,它把盛湯的盤子舔得幹幹淨淨。

海爾維的父母同意收留這隻貓。可是,納米早就看出這隻貓有點不對勁。

鳥兒從空中飛過,它頭也不轉一下;草堆裏有沙沙的響聲,它也毫無反應。這隻貓是聾的。

連續兩個晚上,陶陶都躺在海爾維的懷裏睡覺。可是到了第四天晚上,陶陶不安分了。它一會兒撓頭,一會兒搔耳,躺在海爾維懷裏憂傷地叫著。海爾維發現,它能跟著聽到的每一個聲音做動作了。真慶幸,它終於恢複了聽力。

海爾維半夜醒來時,發現陶陶正在窗台上憂傷地望著窗外,她伸出手想摸它一下,可它突然跳到地上,用發亮的藍眼睛回頭望了她一眼,然後消失在夜色中。

沒有陶陶做伴,盧阿斯和博哲的情緒都十分低落,博哲更是憂心忡忡。陶陶來到漢特家的時候還是隻小貓,可它一點兒也不怕博哲,還敢於向它挑戰,於是它們成了好朋友。它們常常聯合起來一起對付別的貓和狗。後來,盧阿斯來了,從此它們三個親密無間,一直沒有分開過。

現在,兩條狗必須自己應對一切了。盧阿斯除了拚命獵食外,還要教博哲捉田鼠和青蛙。但博哲的視力太差,很少抓到獵物。有一天它們交了好運,碰見一位漁夫正在宰殺箭豬。漁夫看到它們後被嚇跑了,於是它們痛痛快快地吃了一頓美味的箭豬肉。

不久,它們又遇到了麻煩。它們來到一個小農場,裏麵放養著一群雞。餓極了的盧阿斯立刻撲上去便咬。正當它們一起啃咬雞肉時,一條黑色的牧羊犬奔過來。

盧阿斯立刻擺出迎戰的樣子。可是,它沒有鋒利的牙齒,爭鬥很快就見了分曉——牧羊犬撲倒了虛弱的盧阿斯。

就在這關鍵時刻,博哲猛衝過來,把牧羊犬撞倒在地,並咬住它的咽喉。

牧羊犬使盡全身力氣才把博哲推開,可是博哲像一顆鋼彈一樣,又撲過來死命地咬住牧羊犬。牧羊犬支撐不住了,但博哲卻鬆開了牙齒,開始繞著牧羊犬兜圈子,看來它並不想殺死對方。於是牧羊犬趁機夾著尾巴逃到了主人身邊。

小農場的主人看到受傷的牧羊犬,又看到滿地吃剩的雞毛,氣得要死,舉起棍子就朝博哲擲去,可博哲輕易地躲過了。

這場戰鬥後,博哲沒有受傷,精神也不錯,當晚還抓了一隻田鼠當晚餐。

可是盧阿斯受傷了,它的耳朵被牧羊犬咬破了,血流不止。

更倒黴的是,第二天一早,盧阿斯發現了一隻大箭豬。它想起上一次美味的箭豬肉,決心再吃一次,於是向箭豬直撲過去。可是它並不知道箭豬的習性,更不知道漁夫在殺死箭豬前做了精心的準備,所以它撲空了。箭豬轉過身來,用尾巴一掃,鋒利的箭毛刺傷了盧阿斯的臉。盧阿斯慘叫一聲,疼痛難忍,它用臉去蹭地,可是結果更糟,箭豬刺越刺越深。最後,它不得不放棄箭豬,繼續前進。

陶陶離開那家好心的芬蘭人後,很快就找到了它的兩個夥伴向西行進的足跡。它飛速前進,也很少睡覺,隻想早點追上同伴。多年的經驗告訴它,一定不能在路上留下自己的痕跡,連吃剩下的食物也要就地掩埋起來,自己拉的屎也要埋好。由於它非常機警,的確很少被其他動物發覺。

可是,不久後陶陶感覺它被一個可惡的東西跟上了。它加快了速度,沿著一條鹿走過的小路前進。不一會兒,它清楚地聽到了一隻動物跟在它後麵的腳步聲。它連忙爬上一棵樺樹,回頭一看,一隻大山貓正向它奔來。那大山貓健壯、結實,身體有陶陶的兩倍大,一臉凶相,似乎一伸爪子就能把陶陶擊敗。

陶陶拚命往樹梢爬去,它停在那兒,輕輕搖晃小樹枝。大山貓停在路中央,用惡狠狠的目光盯著陶陶。

陶陶迅速掃視了一下周圍,想找個地方溜走。這時,大山貓縱身跳上樺樹,伸出利爪,直撲陶陶。陶陶拚命往回跳,拉著劇烈搖晃的樹枝,在空中翻了一個跟頭,跳到了地上。樹枝彈回去後,大山貓從樹上掉了下來,它笨重的身體重重地跌坐在地上,好半天都沒起來。於是陶陶趁機逃走了。

但沒過多久,大山貓就追了上來。陶陶知道,這樣下去是躲不開大山貓的,於是冒險爬上另一棵小樹。大山貓這回學聰明了,它也上樹了,但爬到一半就開始使勁搖晃樹幹,想把陶陶搖下來。

陶陶陷入了困境,它等小樹彎到離地麵最近的時候,突然彈到地上。可是大山貓速度也很快,差一點兒就撲上了陶陶。陶陶猛一轉身,鑽進了旁邊的一個兔子洞。