第14章 修道院公學(3)(1 / 3)

福爾摩斯說:“這個旅店的習慣真奇怪。”

“酒吧設在另一邊。”

“對,這些人是人們說的私人住客。這麼晚了,王爾德先生還在那兒幹什麼,那個和他會麵的人又是誰呢?華生,我們有必要冒一下險了。”

我們兩個悄悄地走下了山坡,悄悄地來到旅店的門前。自行車仍舊靠在牆上,我的同伴大膽地劃了一根火柴去看車的後輪,是登洛普車胎。福爾摩斯滿意地輕輕地笑了一聲,我們頭上是有燈光的窗戶。

“華生,你彎下腰扶著牆,我想往裏看看發生了什麼事。”

但是,他還沒有站直就下來了。

福爾摩斯說:“我想我們弄到的情況夠多的了。我們最好快點兒趕回學校。”

他先在麥克爾頓車站發了幾封電報。回校後,他又去安慰了可憐的博士先生。最後他開口說:“我的朋友,一切順利,我認為我們可以解開這個神秘的案件了,不會晚於明天夜裏。”

第二天早上十一點鍾,我們在仆人引導下走進公爵的書房。我們見到了文雅而略顯恐懼的王爾德先生。

“公爵身體欠佳,不幸的消息攪得他心神不安。昨天下午我們已經接到了賀克斯塔布爾博士打來的電報,他告訴我們您發現的情況。”

“王爾德先生,我想見一下公爵大人。”

“他在臥室裏。”

“那我們就去臥室見他。”

福爾摩斯態度十分堅決。

“那好,我通告一聲。”

足足一小時,這位偉大的貴族才出現。他麵色死灰,比前天上午似乎老了許多。

但是我朋友的視線,卻緊緊凝視在那位站在公爵椅子旁邊的秘書身上。

“公爵,我想在王爾德先生不在場的情況下跟您隨便談談。”

秘書的臉變得煞白。

“如果大人您願意……”

“好吧,你最好走開。福爾摩斯先生,您要談什麼呢?”

在秘書退出去以後我的朋友關上了門,然後說:“大人,事情是這樣的,我的同事華生大夫和我得到博士先生的許諾,他說解決了這個案件,我會得到一筆優厚的報酬。我希望您親口跟我們再說一遍。”

“當然了,福爾摩斯先生。”

“如果他說得對的話,誰找到了您的兒子,他就會得五千英鎊。”

“是的。”

“如果再說出拐騙您兒子的人的名字,可以再獲得一千英鎊。”

“對。”

“這包括了帶走您兒子的人的名字,也包括了那些同謀扣壓他的人的名字,是嗎?”

公爵大人相當不耐煩,他說:“是的,是的,福爾摩斯先生,你做好了你的偵查工作以後,就不會再抱怨待遇低了。”

我朋友帶著一副慣常沒有的貪婪的樣子。

他說:“大人,我想您的支票本就在桌上吧,您給我開一張六千鎊的支票,這樣我會更加努力的。您最好再背簽一下,我的代理銀行是‘城鄉銀行牛津街支行’。”

公爵嚴肅地坐在椅子上,冷漠地看著我的朋友。

“偵探先生,你是在開玩笑嗎?這件事可容不得開玩笑。”

“公爵大人,我是認真的。”

“那麼,你是什麼意思?”

“我是說我現在已經賺得了這筆錢。我知道你兒子在哪裏,並且我至少知道了幾個扣壓他的人。”

公爵的紅胡須在蒼白的麵孔下越發紅得嚇人。

“他現在何處?”

“他在,或者說昨天晚上還在‘鬥雞’旅店,離您花園的大門兩英裏。”

公爵一下子靠在了椅子上。

“你要控告誰?”

福爾摩斯迅速走向前按住公爵的肩膀,回答了一句讓他大吃一驚的話。

他說:“就是您。公爵大人,現在麻煩你開支票吧。”

我永遠都忘不了公爵當時的樣子,他猛然從椅子上跳起來,兩手握拳,像是一個掉進了深淵的人。然後他又坐了下來,把臉埋在手中,很長時間沒有說話。

最後他終於說話了,但沒有抬頭:“你都知道了嗎?”