你問我愛你有多深
我愛你有幾分
我的情也真
我的愛也真
月亮代表我的心
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
我的情不移
我的愛不變
月亮代表我的心
輕輕的一個吻
已經打動我的心
深深的一段情
教我思念到如今
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
她的《小城故事》、《夜來香》、《但願人長久》、《我隻在乎你》,同樣廣泛流傳。
隨著她的一首首情歌的唱響,她在台灣有了“大眾情人”之譽。
在蘆洲國小的“校友鄧麗君的文物專區”,我看到許許多多鄧麗君唱片,封套上印著她各種姿勢、不同打扮的靚影。她是一個人美歌美的雙美歌星。
在鄧麗君種種倩影之中,有一些她身穿迷彩服的戎裝照。鄧麗君在台灣更多的是被稱為“軍中情人”。在海峽兩岸對峙的歲月,鄧麗君一次次被國民黨當局用作“宣傳喇叭”,一次次到金門前線慰問軍隊。
1974年4月,21歲的鄧麗君首度赴金門勞軍,她的一首《君在前哨》,風靡金門:
今天我把懷念送給你
謝謝你把溫暖送給我
我有了你在前哨保護我
為了你我會珍惜我
有時我也問白雲
有時我也托藍天
向你問候
今天我把懷念送給你
謝謝你把溫暖送給我
我有了你在前哨保護我
為了你我會珍惜我
從此她有了“勞軍皇後”之稱。應當說,出身眷村,父親是軍人,她的鄰居們也大都是軍人,鄧麗君從小就熟悉軍隊生活,所以她在金門戴上鋼盔,穿上軍裝,扮演哨兵,背起鋼槍,一次次跟軍人聯歡,一次次柔情細聲地演唱《君在前哨》,在軍人中產生很大的影響。
鄧麗君生前在台灣最後一場演出,雖然不在金門,而在台北,也是為軍隊演出——1994年6月的陸軍軍官學校(即黃埔軍校)70周年慶典“永遠的黃埔”勞軍晚會。
“十億個掌聲”
鄧麗君有很好的語言天賦,加上她的刻苦,除了她原本會講的標準的“國語”(普通話)和流利的台語(閩南語),她還先後學會了粵語、英語、日語、法語、馬來西亞語,能夠用不同的語言演唱。
鄧麗君在台灣獲得成功之後,最初的進軍目標是日本。不過,最初日本並不把這位台灣歌星放在眼裏。據鄧麗君的長兄鄧長安憶述:
鄧麗君初到日本時,前半年必須研習許多訓練課程,如儀態、化妝、歌唱技巧、語言……然後才能輪流上各電視台的節目。有一次接到要上一個節目,母女二人在早上五點起床,於早上六點準時到達錄像棚。當時現場沒半個工作人員,到七點三十分後才陸續有工作人員到場,九點才開始錄像。母女在棚內角落休息。快到中午時,公司派給鄧麗君的翻譯才到場,告知她們再等一下才會錄像。於是二人默默地等待著,當時已經下午五點多,翻譯才找到母女倆,告知可準備錄像。她穿著護士服已經一整天,結果隻拍了鄧麗君所飾演的護士帶領一名病患進入診療室給醫師。前後隻有十秒鍾的鏡頭,她們就等了十二個小時!
隨著鄧麗君知名度的提高,她在進軍日本之後,又先後到香港以及新加坡、馬來西亞、菲律賓、泰國、越南以至美國演出,都深受歡迎。
雖然鄧麗君的足跡幾乎遍及全世界,但是她卻始終沒有跨過台灣海峽,踏上海峽彼岸的大地。然而她的歌聲在同宗同語的大陸博得最多的知音,響起“十億個掌聲”,卻不是任何地方所能相比的。
台灣的音樂製作人張培仁這樣評說鄧麗君:“20世紀70年代末,(在台灣)鄧麗君隻是星河中芸芸歌手之一。真正的巨星地位,是在她的歌進入大陸之後才奠立的。”
也就是說,鄧麗君的“天王巨星”桂冠,是十億大陸民眾給她戴上的。
就連那個堅持不給鄧麗君初中畢業證書的台北金陵女中,如今也在著名校友中把鄧麗君列為首位。金陵女中這樣介紹鄧麗君:
一代歌姬,享有“十億個掌聲”,國寶級職業歌星,華語歌壇的傳奇人物,中國大陸流行音樂的啟蒙先驅,20世紀80年代全球的超級巨星,新中國最有影響力文化人物。