聽他這樣一說,我於是守著那些駱駝,讓他一顯身手。我心想:“我想親眼見識一下這個人如何與這些騎士拚殺。如果他能戰勝那些人,他就是當今既善備食,又善拚殺的大英雄。”我望著那滾滾煙塵,眼見那路兵馬像鴕鳥一樣快速朝我們奔馳而來。我那位貝杜因朋友策馬揮矛衝了過去,果然出手不凡,沒過多大一會兒,便將那些騎士打得人仰馬翻,多數人橫躺在地,其餘幸存者抱頭鼠竄,足令觀者眼花繚亂,驚恐不安。他回返時順口吟誦道:矛鋒莫饞血,一日終足飲。
野獸追我來,遇上救助人。
縱然死神至,依舊語失音。兄弟姐妹們,那貝杜因朋友的勇敢廝殺行動使我感到驚恐不安、驚詫不已,我的決心和意誌大為受挫。我趕著駱駝在前麵走,他騎馬跟在我的身後,保護著我。那條狗仍然跟著我們,寸步不離。我們看到了一片牧草豐茂的地方,停下腳步休息,讓駱駝在那裏自由吃草。
我們休息了半個時辰,當我們決心離開那裏時,貝杜因朋友站起來,走到駝群當中,把駱駝分成三份。他說:
“我們共有三個人,我把這些駱駝分成了三份,你拿你的一份兒,回你的親人那裏去吧!”
我對他說:
“貝杜因兄弟,即使我回家去,也不應該得到這些駱駝,不論多少,也不論一峰或半峰,我都不應該帶走,因為我沒有參加拚殺,隻有你直接參加了戰鬥。你把這些駱駝分成三份,你我隻有兩個人,那第三個人又是誰呢?”
“就是這隻狗呀!它和我們一起行動,一起吃喝,已經變成了我們當中的一員。”
“兄弟,這條狗又與駱駝有什麼關係呢?”
“它成了我們的朋友,一直在保護著駱駝呀!既然如此,我們怎好不分給它一份呢?你就取你的一份兒,回家去吧!我也拿我那一份兒,回自己的家去。至於這條狗的那一份,它跟著誰走,它那一份就屬於誰。”
我聽他這麼一說,不禁由衷感動,立即對他說:
“阿拉伯頭人,你是勇敢、慷慨具備,我聽從你的安排;我把你當成我的主人,我是你的奴仆,聽從你的裁決。”
說罷,我走到他的麵前,感謝他的厚恩,然後趕著我的那些駱駝離開那裏。說來也巧,那條狗竟然跟著我走去,於是狗的那些駱駝也歸我所有了。我趕著駱駝走去,離那位貝杜因朋友漸遠時,心想:“這位貝杜因兄弟的目的何在呢?我猜想他一轉身就會後悔,把送給我的駱駝全要回去,那些駱駝在他眼裏也就有了分量,並且會把它看得特別重,因為那是他憑著自己的勇猛拚殺,同時也是靠著天命相助贏得的,而我未曾刺上一矛或揮動半劍,卻得到了三分之二,顯然不公平,是我虧待了他。憑安拉起誓,那是他用生命換來的戰利品,我怎好不勞而獲呢?”
想到這些,我離開駱駝,向貝杜因兄弟走去,對著他呼喊道:
“貝杜因兄弟,你想的和我想的是一樣的。你把這些駱駝全趕走吧!安拉為你祝福,因為這些戰利品是你辛苦得來的,你比我更應該得到它。”
貝杜因朋友對我說:
“小夥子,你不要把我看成吝嗇鬼和沒有禮貌的人。我之所以不回頭看你,就是因為這一點。這些天來,我們一直相伴,我們分手之後恐怕無緣再一起進餐了。我跟你待了這麼多天,還不曾問過你的名字,也不曾問你的出身門第和所屬部族,而你也沒有問我的身世和名字,足見你自尊自重,心靈不同一般。因此,我想把你認作我的摯友。看在安拉的麵上,請你告訴我,你是哪個部族人,姓甚名誰;假若連這些情況都不了解,那麼,今天你和我之間的血也就白流了。如果你還不了解我,我就把自己的情況告訴你。我名叫阿塔福·本·卡比杜,奈澤爾部族人。這就是我的情況。阿拉伯頭人,你呢?你叫什麼名字?你是哪個部族的?”
我對他說:
“我叫哈帖木·本·賽阿德,是塔伊部族人。”
他聽我這樣一說,立刻離鞍下馬,走到我的馬前,連連親吻我的腳,繼之往自己的麵頰上抹土。他對我說:
“哈帖木,請原諒我冒昧、疏忽。我實在是有眼無珠,竟然不知道是你。我七年之前就聽說過你的大名,所有阿拉伯人都知道你的慷慨善行。我一直仰慕你的樂善好施的品格,想見你一麵,但卻遇不上機緣,未能如願。”
說罷,他走去把他那些駱駝趕到我的駱駝群中,對我說:
“你大名鼎鼎,名聲遠在我之上,登門求助者多不勝數,請你把這些駱駝也收下吧!你若願意隨我一起到我的部族裏小住,我及我的族人定會以能為你效勞而感到榮幸。我再送你兩千峰駱駝,好讓你用它們濟助眾多客人。哈帖木,跟我走吧!”