不過,準備做生意的孩子,到11歲時便得去做學徒。其他的孩子則可以繼續學習到15歲。在女校裏,女童也與男童一樣受到相似的教育。女童們到了5歲,便得自己穿衣服。這裏培養出來的年輕女士們,和男子一樣都以怯懦和愚蠢為最大的恥辱。

在教育中產階級出身的女童的女校裏,女童們受到與她們的性別和年齡相適應的勞動教育:做手藝人的學習到9歲便離校,其餘則到13歲時離校。

農民子女待在家裏,因為他們的職業是耕地種田,對他們進行教育與否,對社會影響不大。他們當中那些老弱病殘的人,都由養老院收養。這個國家裏的人是不知道乞討為何物的。陰謀誣陷

我在這個國家居住了9個月零13天。在這段時間裏,我充分發揮了自己在機械學上的創造才能,從皇家公園裏砍了些最高大的樹木,造了一張桌子和一把椅子。

有200名女裁縫被雇來為我縫製襯衣、被單和桌布。另外,還有300名男裁縫被雇來為我縫製衣服。他們叫我跪在地上,然後抬來一架梯子架在我的脖子上,其中一個人爬上梯子,在我的衣領處向地板放下一隻鉛錘,測錘線的長度便是我外套的長度,至於我的腰圍和手臂的粗細,則由我自己丈量。衣服是在我的廟堂裏縫製的,因為他們最大的屋子也擺不下那些衣服。

有300名廚師為我料理飲食,每名廚師各為我準備兩盤食物。吃飯時,我把20名侍者放在桌麵上,還有100多名侍者站在地下侍候。仆人們看到我連骨頭一起吞下,都驚訝不已。他們的鵝和火雞,我一般是一口一隻,至於那些較小的雞,我的餐刀一下子就可以挑起二三十隻來。

國王陛下得知我的生活方式後,便帶著王後及王子公主們,和我一起進餐。我把他們連同他們坐的椅子一起端到桌子上,放在我正對麵的地方,然後又把他們的侍衛提到桌上,放在他們左右。那位財政大臣弗林那伯,拿著他的白色手杖臉色陰森地侍立在一旁。

為了博得國王的讚歎,我比平時吃得更多。這給弗林那伯陷害我提供了口實。他因為我的爵位比他的高而嫉恨於我。他向國王說明國庫所處的空虛狀況。因此,國王若要合理解決這些困難,最好是把我解決掉。從此,小人國國王對我的興趣急速下降,因為他對自己的親信太偏聽偏信了。

就在我準備回訪伯利夫斯古國國王的時候,有一天夜裏,宮廷裏一位曾得到過我幫助的人來到我的住地,我便把那乘轎子裏的人放在桌上,然後自己在桌邊坐下。

寒暄過後,這位大人神色慌張地說:“最近,朝廷幾個部門召開了幾次絕密會議,專門討論您的問題。財政大臣和海軍統帥聯名指控您有叛國罪和其他罪名,堅持乘黑夜放火將您的住處和您一起燒毀。您的朋友,內務大臣勒得裏索請求國王陛下念及您的功勞,隻把您的兩眼弄瞎。”

“這個提議引起內閣會議的強烈反對。海軍統帥波哥蘭認為您所建立的功績,從政治角度來看,隻不過更加重了您的罪責。他說您既然可以俘虜敵人的艦隊,在不滿情緒的驅動下,同樣也可以把敵人的艦隊再拉回去。因此,他堅持必須把您處死。

於是,國王陛下發了一道命令,先把您的眼睛弄瞎,然後再慢慢地將您餓死。三天後,首相就會派人來刺瞎您的眼睛。我勸您要多加小心,加以提防。為避免被懷疑,我得馬上回去了。”

於是,在行刑前三天,我給首相大人寫了一封信,說我要在當天早上到伯利夫斯古國,我不等他回複,便來到停泊艦隻的海濱,我捉住一隻最大的戰艦,用纜繩縛住艦首,然後起錨。逃離小人國

我把脫下的衣服連同夾在腋下的被單全丟進船艙,一邊涉水,一邊遊泳,把這艘戰艦拖到了伯利夫斯古國的皇家港口。

這裏的人早就期待著我的光臨,他們派出兩名向導,把我帶到京城。一個小時後,國王陛下在皇親國戚和達官貴人的陪同下出城迎接我。

我臥在地上,親吻國王陛下和王後的手。我對國王說,我是為履行諾言前來訪問的,而且得到了利裏浦特國王的特許。我來此的目的,是想看望一下這位強大的帝王,為他盡點微力。至於我在利裏浦特帝國的委屈,我隻字未提。

三天後,我到該島國東北部的海濱散步,發現一隻底朝天的小船漂浮在海麵上。

我無法單獨把它拖上岸,立即回頭奔向京城,請求國王陛下把戰後剩下的二十艘大型戰艦和三千名水兵借給我,由海軍統帥指揮出海。

我則抄近路回到發現小船的海濱,看見那條小船已隨漲潮越漂越近。在這支艦隊的幫助下,我設法把小船翻過身來。我發現,這條船除了輕微的損傷外,基本上是完好的。

我又花了十天時間做了幾副木槳,好不容易把小船劃進伯利夫斯古國的皇家港口。當我劃著小船進港時,岸上已是人山人海,小人們對出現在他們眼前的這艘龐大的船隻驚異不已。

我對伯利夫斯古國王說,這條小船可以載我返回我的故鄉。我懇求國王陛下下令給這條小船準備航行用品,讓我返回祖國。開始國王還一再勸我留下,但最終還是高興地答應了我的請求。

利裏浦特國的國王,壓根兒也沒有料到我已經識破了他的陰謀,以為我到伯利夫斯古國來,隻是為了履行我訪問該國的諾言,隻要再過幾天,我自然會回去的。

但是,我久久不歸的事實,使他感到不安。他派了一名黨徒,持著討伐我的文書來到伯利夫斯古國。伯利夫斯古國國王為此事和大臣們商量了三天,最後,他們用許多借口拒絕了利裏浦特國的要求。他說,要將我送回是無法辦到的事,因為我曾為謀求兩國的和平做了許多的好事。

再說,我已在海邊發現了一艘大船,這條船會把我帶到海上,過不了多久,他們兩個王朝就可以不必再為此事煩惱了。

利裏浦特國的使者得到這個答複,便回國去了。伯利夫斯古國國王把事情經過告訴我,並表示隻要我肯繼續為他效勞,他一定負責保證我的安全。我相信他的誠意,但我在心裏已確定,對帝王將相是不能寄予任何信任的。

然而,為了報答他的好意,我請求他的原諒,說既然命運把一條小船拋給了我,我便決心親身到海上冒一次險。

伯利夫斯古國國王答應了我的請求,對我離開該國提供了許多方便。

國王陛下送給我五十隻錢袋,每袋裝著兩百個“斯伯拉”。

此外,還有一幀國王本人的全身肖像。我將這些禮物裝進一隻手套裏,以免受到損壞。

我的小船裏貯存了小人國的100頭牛和300隻羊,還有肉料、麵包和相應數量的飲料以及400名廚師才能處理的熟肉。

我還帶了六頭活母牛和兩頭公牛,以及同等數量的活母羊和公羊,打算把它們帶回自己的祖國繁殖。大約過了一個月,當一切準備就緒後,我得到伯利夫斯古國國王的旨意,於1701年9月24日早上6時揚帆出發了。

晚上6時,我發現了一座無人居住的荒島。我在小島背風一側拋下了錨,吃了點兒東西,便休息了。

當我醒來時,發現天已大亮。我匆匆吃了早飯,又起錨出發。風勢很好,我借著袖珍羅盤的幫助,按昨天的方向繼續向前航行。

第二天,大約是午夜3時左右,我發現有一艘船正向東南方向駛去。

於是我向那條船高聲呼喊,並盡可能揚帆追趕。半小時後,這條船終於注意到我了,它掛起船旗,並放了一槍,回應了我的呼喊。

我終於脫離了絕境,即將重見親愛的祖國和國內的親人了。

我乘上了一艘開往英國的船,我把我的那些牛羊裝進上衣口袋,帶著那批食物登上大船。船長約翰比得爾先生是一位謙恭有禮的海員,他溫和地接待我,詢問我來自何方,要去何處?

我簡單地做了回答,並且把小人國那些黑色的牛羊從口袋裏拿出來,他才相信了我的話。

1702年4月13日,我們到達唐斯港。我把帶回的牛羊放到格林威治的一座彈球場上,它們對這地方的肥美青草感到很滿意。

在我停留英國的短時間內,我將這些小人國牛羊拿出來給許多人參觀,從而獲得了一筆可觀的報酬。後來,我將它們賣掉,獲得了六百英鎊現款。