第五章(1 / 3)

第五章

快樂王子

〔英〕王爾德

多情的燕子

在一座城市中間聳立著一根高大的金屬柱,在金屬柱上麵有一尊快樂王子塑像。他滿身貼著薄薄的純金葉子,一對藍寶石做成他的眼睛,一隻大的紅寶石嵌在他的劍柄上,燦爛地發著紅光。

很多人都稱讚這尊快樂王子塑像。一個市參議員為了表示自己有藝術的欣賞力,說:“他像風信標那樣漂亮。”

不過他又害怕別人會把他看做一個不務實際的人,便加上一句:“隻是他不及風信標那樣有用。”

“為什麼你不能像快樂王子那樣呢?”一位聰明的母親對她那個哭著要月亮的孩子說,“快樂王子連做夢也沒想到會哭著要東西。”

“我真為世上還有這尊快樂塑像而高興。”一個失意的人望著這座非常出色的塑像喃喃地說。

“他很像一個天使。”孤兒院的孩子們說,他們正從大教堂出來,披著光亮奪目的猩紅色鬥篷,束著潔白的遮胸。

“你們是如何知道的?”數學先生說,“你們從沒有見過一位天使。”

“是啊!可是我們在夢裏見過。”孩子們答道。數學先生皺起眉頭,板著麵孔,因為他不讚成小孩子做夢。

某一個我熟識的小燕子飛過城市的上空。他的朋友們六個星期以前就到埃及去了,但是他還留在後麵,因為他還留戀著那根最美麗的蘆葦。他還是在早春遇見她的,那時他正沿著河流飛去,追一隻黃色飛蛾,她的細腰引起了他的注意,他停止了追趕飛蛾同她談起話來。

“你可以做我的戀人嗎?”燕子說,他辦事喜歡直來直去。蘆葦對他深深地彎一下腰。他便在她的身邊不停地飛來飛去,用他的翅膀點水,引出許多銀色的漣漪。這便是他求愛的表示,他就這樣地過了一整個夏天。

“他為什麼要她做戀人?”別的燕子不解地說,“她沒有錢,而且親戚太多。”的確,河邊長滿了蘆葦,到處都是。後來秋天來了,他們都飛走了。

這樣就隻有這隻燕子還留在這裏,他開始厭倦起他的戀人來了。他說:“她從不與我說話,我又害怕她是一個蕩婦,因為她老是跟風調情。”

這倒是真的,風一吹,蘆葦就行著最動人的屈膝禮。他又說:“我相信她是慣於家居的,可是我卻喜歡旅行,那麼我的妻子也應該喜歡旅行才成。”

“你願意與我一道旅行嗎?”他最後忍不住了問她。

然而蘆葦搖搖頭,她非常依戀家。

“原來你是這般偽心假意,”他生氣地喊道,“我現在到金字塔那邊去了。再會吧!”他飛走了。

王子的眼淚

他不停地飛了一天,晚上他到了這城市。“我在什麼地方過夜呢?”他說,“我希望城裏已經給我預備了住處。”

最後,他看見那尊快樂王子像,他說:“我就在這兒過夜吧!這倒是一個空氣新鮮的好地點。”他便飛下來,恰好停在快樂王子的兩隻腳中間。

“我找到一個金睡房了。”他向四周看了一下,輕輕地對自己說,他打算睡覺了,但是他剛剛把頭放到他的翅膀下麵去的時候,忽然大大的一滴水落到他的身上來。“多麼奇怪的事!”他叫起來,“天上沒有一片雲,星星非常明亮,可是下起雨來了。北歐的天氣真可怕。蘆葦素來喜歡雨,不過那隻是她的自私。”

話沒說完,上麵又落下一滴水。

“要是一座像不能夠遮雨,那麼它又有什麼用處?”他說道,“我應該找一個好的睡房。”他決定飛走了。

但是他還沒有張開翅膀,第三滴水又落了下來,他仰起頭去看,他看見——啊!他看見了什麼呢?

快樂王子的眼裏充滿了淚水,淚珠沿著他黃金的臉頰流下來。他的臉在月光裏顯得這麼美,叫小燕子的心裏也充滿了憐憫。

“你是誰?”他問道。

“我是快樂王子。”

“你很傷心嗎?”燕子又問,“你看,你把我一身都打濕了。”

“從前我活著,有一顆人心的時候,”王子慢慢地答道,“我並不知道眼淚是什麼東西,因為我那個時候住在無愁宮裏,悲哀是不能夠進去的。白天有人陪我在花園裏玩,晚上我又在大廳裏領頭跳舞。花園的四周圍著一道高牆,我就從沒有想到去問高牆外是什麼樣的景象,我眼前的一切都是非常美的。我的臣子都稱我為快樂王子,不錯,如果歡娛可以算作快樂,我就的確是快樂的了。我這樣地活著,我也這樣地死去。我死了,他們就把我放在這兒,而且立得這麼高,讓我看得見我這個城市的一切醜惡和窮苦,我的心雖然是鉛做的,我也忍不住哭了。”

“哦,原來他的心是鉛做的,不是純金的。”燕子輕輕地對自己說。他非常懂得尊重人,從不高聲談論別人的隱私。

“你看,”王子用一種無奈卻又充滿悲傷的語調說道,“在那邊有一個破敗的房子,窗開著,我看見窗內有一個婦人坐在桌子旁邊。她麵龐消瘦,又帶病容,她的一雙手粗糙、發紅,指頭上滿是針眼,因為她是一個裁縫。她正在一件緞子衣服上繡花,繡的是西番蓮,預備給皇後的最可愛的宮女在下一次宮中舞會裏穿的。在這屋子的角落裏,她的小孩躺在床上生病。他發熱,嚷著要橙子吃。他母親沒有別的東西給他,隻有河水,所以他在哭。我非常同情他們,現在我求你把我劍柄上的紅寶石取下送給她,我的腳釘牢在這個像座上,我動不了。”

“可我要去埃及與我的朋友們會合,”燕子說,“他們正在尼羅河上飛來飛去,同大朵的蓮花談話。他們不久就要到偉大的國王的墳墓裏去睡眠了。那個國王自己睡在他的彩色的棺材裏。他的身子是用黃布緊緊裹著的,而且還用了香料來保存他。一串淺綠色翡翠做成的鏈子係在他的頸項上,他的一隻手就像是幹枯的落葉。”

“可親的燕子,你發發慈悲,”王子要求說,“你難道不肯陪我過一夜,做一回我的信差麼?那個孩子渴得太厲害了,他母親太苦惱了。”

“我向來厭惡小孩,”燕子回答道,“我還記得上一個夏天,我停在河上的時候,有兩個粗野的小孩,就是磨坊主人的兒子,他們常常丟石頭打我。不消說他們是打不中的。我們燕子飛得極快,不會給他們打中,而且我還是出身於一個以敏捷出名的家庭,更不用害怕。不過這畢竟是一種不客氣的表示。”

但是王子憂傷的麵容和懇求的語氣打動了燕子善良的心。他便說:“這兒冷得很,不過我願意陪你過一夜,我高興做你的信差。”

“小燕子,你真好。”王子說。

充當信使

燕子便從王子的劍柄上啄下了那塊大紅寶石,銜著它飛起來,飛過多層房屋,向遠處飛去了。

他飛過大教堂的塔頂,看見那裏的大理石的天使雕像。他飛過王宮,聽見了跳舞的聲音,一個美貌的少女同她的情人正走到露台上來。“你看,星星多麼好,愛的魔力多麼大啊!”他對她說。

“我希望我的衣服早點送來,趕得上舞會,”她接口道,“我叫人在上麵繡了西番蓮花,可是那些女裁縫太懶了。”

燕子沒有言語,繼續向前飛,在猶太村燕子看見一些年老的猶太人在那裏做生意講價錢,把錢放在銅天平上麵稱著。最後他到了那所窮人的屋子,朝裏麵看去,小孩正發著熱在床上喃喃自語,母親已經睡熟,因為她太疲倦了,他跳進窗裏,把紅寶石放在桌上,就放在婦人的頂針旁邊。然後他又輕輕地繞著床飛了一陣,用翅膀扇著小孩的前額。

“我覺得非常涼快,”孩子說,“我一定好起來了。”他便沉沉地睡去了,他睡得很甜。

燕子很快又回到了出發地。他把路上的所見所聞講給王子聽。他又說:“這倒是很奇怪的事,雖然天氣這麼冷,我卻覺得很暖和。”

“那是因為你做了一件好事。”王子說。

小燕子開始想起來,過後他睡著了。他有這樣的一種習慣,隻要一用思想,就會打瞌睡的。

天亮以後他飛下河去洗了一個澡。一位禽學教授走過橋上,看見了,便說:“真是一件少有的事,冬天河裏會有燕子。”他便寫了一封講這件事的長信送給本地報紙發表。每個人都引用這封信,盡管信裏有那麼多他們不能理解的句子。

“今晚我可要動身趕往埃及了。”一想到此,燕子便不由得十分高興。他把城裏所有的公共紀念物都參觀過了,並且還特地到教堂的尖頂上坐了好一陣。不管他到什麼地方,麻雀們都吱吱叫著,而且互相說:“這是一位多麼顯貴的生客啊!”因此他玩得非常高興。

月亮掛在天空上的時候,燕子回到快樂王子身邊。他問王子:“你在埃及有什麼事要我辦嗎?我就要動身了。”

“可親的燕子,你發發慈悲,”王子說,“你再陪我度過這寒冷的一夜吧!”

“可我要去埃及與我的朋友們會合。”燕子回答道,“明天他們便要飛往尼羅河上遊到第二瀑布去,在那兒河馬睡在草中間,門浪神坐在花崗石寶座上麵。他整夜守著星星,到拂曉的時候,他發出一聲歡樂的叫喊,然後便沉默了。正午時分,成群的黃獅走下河邊來飲水。他們有和綠玉一樣的眼睛,他們的吼叫比瀑布的吼聲還要響亮。”

“可親的燕子,你看,”王子說,“在那邊盡頭處有一座樓,在樓裏麵有一個年輕人在寫書,他手邊一個大玻璃杯裏放著一束枯萎的紫羅蘭。他的頭發是棕色的,亂蓬蓬的,他的嘴唇像石榴一樣地紅,他長有一雙企盼的大眼睛。他在寫一出戲,預備寫成給戲院經理送去,可是他太冷了,不能夠再寫一個字。爐子裏沒有火,他又餓得頭昏眼花了。”

“好,我答應你在這兒再待一夜,”燕子說,“你是個好心人,你要我也給他送一塊紅寶石去嗎?”

“我已經沒有紅寶石送給他了,”王子說,“唯一值錢的東西就是我的雙眼。它們是用珍奇的藍寶石做成的,這對藍寶石還是一千年前在印度出產的,請你取出一顆來給他送去。他會把它賣給珠寶商,換錢來買食物、買木柴,好寫完他的戲。”

“好心的王子,那怎麼可以呢?”燕子說著哭起來了。

“可愛的燕子,”王子說,“你就照我吩咐你的做吧。”

燕子無奈隻好啄下王子的眼睛,飛往年輕人住的頂樓。屋頂上有一個洞,要進去是很容易的,他便從洞裏飛了進去。那個年輕人兩隻手托著臉頰,沒有聽見燕子的撲翅聲,等到他抬起頭來,卻看見那顆美麗的藍寶石在枯萎的紫羅蘭上麵了。

“我的才華終於被人承認了,”他叫道,“這是某一個欽佩我的人送來的。我現在可以寫完我的戲了。”他露出很快樂的樣子。

一夜過去了,天明後燕子飛到港口,落在一個高大的桅杆上,望著水手們用粗繩把大箱子拖出船艙來。每隻箱子上來的時候,他們就叫號子。

“我要到埃及去了。”燕子嚷道,可是沒有人注意他,等到月亮上升的時候,他又回到快樂王子那裏去。

“我要趕往埃及了,王子。”他叫道。

“可親的燕子,”王子說,“在這兒再與我度過一夜吧!”

“可這兒已開始變得寒冷起來了,”燕子說,“我要飛到埃及去,在那裏,陽光明媚,鱷魚躺在泥沼裏,懶洋洋地朝四麵看。朋友們正在巴伯克的太陽神廟裏築巢,那些淡紅的和雪白的鴿子在旁邊望著,一麵在悄悄地講著話。親愛的王子,我這次真的要走了,不過我決不會忘記你,來年春天我要給你帶回來兩顆美麗的寶石。償還你給了別人的那兩顆。我帶來的紅寶石會比一朵紅玫瑰更紅,藍寶石會比大海更藍。”

“在那邊廣場上有個小女孩在傷心地哭泣著,”王子說,“她是個賣火柴的小女孩,可她把火柴弄進了溝裏,取不出來了。她沒有鞋、沒有襪,小小的頭上沒有一頂帽子。你把我另一隻眼睛也取下來,拿去給她,那麼她的父親便不會打她了。”

“我同意再陪你度過這一夜的請求,”燕子說,“但我卻不能答應你這件事,那樣你就什麼都看不到了。”

“燕子,燕子,小燕子,”王子說,“你就照我吩咐你的話做吧。”

燕子又一次違心地取走了王子的另一隻眼睛。飛到了廣場,來到那個小女孩麵前,把寶石輕輕放在她的手掌心裏。“這是一塊多麼可愛的玻璃啊!”小女孩子叫起來,她一麵笑著跑回家去。

燕子又回到王子那兒。他說:“現在你什麼都看不見了,我不離開你了。”

“不,小燕子,”好心的王子說,“你應該回到你朋友那兒。”