“想當然是想,但既然是為了學習而來到這裏,在沒有達到目的以前,我是不會跑回去的。”
“可是,那史哲德老師那樣對待你,不是太過分了嗎?”
“不能那樣說,隻因為那位老師太嚴厲了,而我的過錯也太多了。”
“假如我是你,肯定不會那樣對待那個老師,而要設法反抗她。如果她敢用板子打我,我就會把它搶過來,當著她的麵,把它弄斷。”
“真的?好可怕!不過,你若是那樣做,就會被布洛克爾赫斯先生開除的,還不如自己多忍耐一點的好。”
“但是,在很多同學的麵前被打、被罰站,也太沒麵子了。我雖然比你年紀小些,也是無法忍受的。”
“那是做學生無法避免的事,在你應該忍受的時候,而不能忍受,那就算不得是一個堅強的人.”
我對於海倫所說的話,雖然不能夠深切地了解,但是我始終認為我自己的想法也沒有錯。
“海倫,你說你的過錯太多,可是,我看你實在是一個很乖巧的女孩子!”
“單從表麵上看是不行的,實事求是地說,我是一個不夠檢點的人;做起事來有頭無尾,常常違反校規;非到不得已的時候,不能把書背好,這些都難免被那愛好整潔、管理嚴格的史哲德老師責罰。”
“又加上那個老師脾氣不大好,常常故意為難人,是吧?”我在一旁幫腔說,海倫隻是默默不語。
“那位譚波爾老師,也像史哲德老師那樣對待你嗎?”
提到譚波爾老師,海倫的麵孔上,才開始有些笑容。
“譚波爾老師簡直太好了,她對於犯了過失的學生,從不疾言厲色地責罵;如果有什麼好的地方,她馬上誇獎,但是這樣我反而不能改善自己。”
“自己時時刻刻地去注意,那不是很容易的事情嗎?”
“在你也許是件容易的事,在我可就很難做到。每當我上史哲德老師的課時,她的講解我都聽不進去。我就好像在睡夢裏,回到我那故鄉北布蘭特。耳邊所聽到的,隻是家屋旁邊小河的汩汩流水聲。所以,老師一問我問題時,我總是不知從哪裏答起。”
“可是,我看你今天不是回答得很好嗎?”
“那種情形並不多,因為,今天講的是關於查理一世的有趣故事。”
“你在譚波爾老師上課的時候,是不是精神也不能集中呢?”
“不會的。我對於譚波爾老師,不論說話或動作,都感到很有興趣。”
“依我的想法,如果有人對我們和善,我們也就應該好好對待他。但是,如果別人故意欺負我,不公平地對待我,甚至毫無理由地打我罵我,我如果也忍受下來,以後恐怕就會被他欺負得更厲害了。”
“你現在還小,如果再大一點,想法就會與現在不同了。”
“那麼,難道我們做人不應該恩怨分明嗎?”
“在野蠻人那裏是那樣,而在文明人當中就不同了,耶穌不是說過‘要愛你的敵人’嗎?”
“照你那樣說來,我就應該愛裏德太太?我要為她的兒子約翰禱告?可是我做不到呀!”
我為了讓海倫知道我說這句話的意義,用激動的口吻,把我在蓋茨海德府裏的生活情形,詳細地講給她聽。她一直聽到最後,也沒有表示什麼意見。
“海倫,你想想看,那裏德太太不夠壞嗎?”
“是的。不過,我勸你還是把那些不愉快的過去忘了吧!”
這時,級長走過來叫道:“海倫?彭斯,快點來!史哲德老師叫你把抽屜整理好。”
海倫輕輕地歎了一口氣,一言不發地站了起來,照著級長的話去做了。