多明妮加:你沒聽見嗎?向我們的兒子,我們的,我們兩個的。這個是真正屬於我的。
費利夏諾:你說什麼?顧貝辛達:的的確確是。這是天底下最令人歡欣鼓舞的事!
費利夏諾:你對……那麼向我的兒子,我發誓……如果我說謊,他就化為烏有,如果他來到這世界而我並沒說真話,那麼有一天他會舉手反抗我這個壞父親……還要不要再加誓言?
多明妮加:不必了。我相信你,我相信你……。不可發偽誓,否則上帝會懲罰兒子……你必須相信他,荷西……說啊,說你相信他,不要皺眉頭。他已經向我的兒子發過誓……荷西:因此我相信他,因為他是你的……
胡亞娜:為我,你早該相信他,而不需等到人家發誓。
多明妮加:我真是滿意極了。我真不知身在何處。而你終於知道她不是你的妻子……但是我……真值得安慰!不是她的話,總該會是別的女人……
費利夏諾:這和我有什麼關係……
多明妮加:沒錯,對你誰都沒關係。你誰都不愛……但是對別人的女人,“我不要,我不要,把我丟進捐獻箱裏!”也許你不相信,我卻是向前跨了一大步……已經不再是為我而已,我得考慮我們的兒子……還有許多事情你未曾見過的,我曾經犯了四次錯誤;當你還沒改正之前,有些女人愛你,那時是我要你改正。我自以為她們愛你是一種向我警告的方式,要我必須去愛你,並且要比她們更愛你。可是從現在起已經不是這個樣子……烏不裏亞和牧場的人,以及一切事情都告了一段落;他們都走了……
景十二:上述人物,波拉,福哈,兩個小孩,聆聽上述對話之前,他們出現在門口。
波拉:(聽到多明妮加的最後幾句話)唉,聖母!
福哈:耶穌上帝!
多明妮加:你們還有臉來見我?即刻走開!現在我就告訴主人……
費利夏諾:你不是說過了嗎?夠了!
多明妮加:滾開!滾開!
波拉:女主人……
福哈:我命中的孩子們!我們該如何?
顧貝辛達:多明妮加!她們躲著未走,等著你發完脾氣……現在,我看你又恢複了老樣子……
多明妮加:那麼,你們把我的話當做什麼?耳邊風?……
顧貝辛達:聽我說,多明妮加,你知道我是第一個老是告訴你說你未碰過的事情還多得很……可是現在,你希望我對你說什麼?這麼多的罪孽,再多也不算多……這些窮人往何處去?還有這些東西呢?……現在她們已不如以前給你那麼多快樂……誰知道上帝已經給你一個兒子,他正瞧著你過去給予那些不是屬於你的人的種種善行。
多明妮加:你說得對,對。上帝,請寬恕我,如果沒有他……不……為什麼我們不可改變……是,思想的方式改變了,但是一個人的感情是不會變的。
波拉:做何決定?
顧貝辛達:不要多嘴!凡事都會有辦法可想的。
多明妮加:感謝……不知向誰說。
顧貝辛達:應該向誰呢?上帝之心!聖母!你是生來當為眾人之母!
多明妮加:當我似乎看到他像這些……像這個,那是最美的……
費利夏諾:(向荷西和胡亞娜)今天和我們一道用飯,多明妮加,對不對?今天是這個家的家庭節日,從今天起已有男主人來繼承它……
胡亞娜:如果從今天起你再也不是另一個男人……
費利夏諾:是這樣,從今天從現在,我並沒說……管它的,走,小鬼應該會給我一些……