第16章 回憶錄(7)(2 / 3)

“‘一年五百鎊!’我都不敢相信。

“‘不,這隻是在開始的時候,除此之外,凡是你的銷售商完成的營業額,你都可以從中提取百分之一的傭金。你一定要相信我的話,這可比你的薪水還要多。’

“‘我對五金一點不通呀。’

“‘沒什麼,我的朋友,你精通財會呀。’

“我的精神高漲,連椅子都坐不穩當了。可是,突然一個疑問湧上來了。

“‘我可以坦率地告訴你,我對他說,莫森商行隻給我一年二百鎊,可莫森商行是穩定的。說實在的,我對你的公司不了解……’

“‘說得對,實在精明!’他看起來喜形於色,喊道,‘我們需要的就是這樣的人。你是不會被人勸服的,這很好。看,這是一百鎊的鈔票,若是你願意成交,那你就把它當作預支收入吧。’

“‘行,我願意,’我說道,‘我什麼時間去任職呢?’

“‘明天下午一點到伯明翰去,’他說道,‘我口袋裏有一張便條,你可以拿著它去見我兄弟。你可以到這家公司的臨時辦公室科波萊森街126號乙去找他。當然,你的上任必須要得到他的認可,但這件事很不成問題的。’

“‘說實話,我真不知怎樣來感謝你,平納先生。’我說道。

“‘我的朋友,沒什麼。這是你應得的。可是你必須辦清楚一兩件小事,這不過是手續上的事。你手邊有一張紙,請你在上麵寫上:我完全自願擔任法國中部五金有限公司的經理,年薪不少於五百鎊。’

“我照他說的做了,他把這張紙條放進口袋裏。

“‘還有一件小事情,’他說道,‘你對莫森商行的事如何應付呢?’

“我把莫森商行的事差點忘了。‘我寫信辭職就可以。’我說道。

“‘我不希望你這樣做。你知道,為你的事,我和莫森商行的經理爭執過。我去打聽關於你的事,他相當無禮,責問我為何要把你從商行騙走等等。我忍耐不住地說:‘若是你要用有才能的人,就應當給他們優厚的收入。’他說:‘我們把他從貧民窟中解救出來,他一定會領我們的低薪,也不會去拿你們的高薪。’我說:‘我和你賭五個金鎊,若是他接受我們的聘用,那麼你就不會再聽到他的音訊了。’他說:‘走著瞧吧!我一定會贏的。’他就是這麼說的。’

“‘這個無禮的家夥!’我喊道,‘我們從未謀麵,我為何非要他照顧不可呢?若是你不願意讓我給他寫信,我自然不想寫了。’

“‘好!就這樣吧!’他從椅子上站起來說道,‘好,我很高興替兄弟找到了你這樣有才幹的人。這是你的一百鎊預支薪金,這是那封信。請把地址記下來,科波萊森街126號乙,請記住約好的時間,明天下午一點鍾。朋友,晚安,祝你一切順利!’

“這就是我能記起的兩人談話的全部內容。華生醫生,你可以想象,我為交了這樣的好運有多麼高興。我暗自慶幸,半夜了還未睡著。第二天我乘火車到了伯明翰,因而我有充足的時間去赴約。我把我的行李放在新大街的一家旅館裏,然後,我就按照他告訴我的地址去尋找了。

“我比約定的時間早了一刻鍾,可是我想,這應當不會有什麼問題。126號乙是夾在兩商店中間的一個通道,盡頭是一條彎曲的石梯,石梯的盡頭有不少套房,租給一些公司或自由職業者當辦公室。牆上寫著租戶的名牌,卻沒有法國中部五金有限公司的名牌。我驚恐地站了一會兒,想弄明白整個事件可能是一個精心策劃的騙局,這時,過來一個人向我打招呼,他很像昨晚我見到的人,同樣的身形和嗓音,可是胡子刮得很光,頭發的顏色也比較淺。

“‘你是霍爾·派克羅夫特先生嗎?’他問道。

“‘是的,’我說道。

“‘呀!等的正是你,你比約定的時間提前了一點兒。我今天早晨收到我哥哥的一封來信,對你很是誇讚。’

“‘就在剛才,我正在尋找你的辦公室。’

“‘我們上周剛租到這幾間臨時辦公室,由於工作繁忙,我們還未來得及掛公司的招牌。請你跟我來,我們把公事談談。’

“我隨他走上高樓的最頂層,就在樓頂的石棉瓦下麵,有兩間空蕩蕩、滿是塵埃的小房子,裏麵既無窗簾,又無地毯,他領我進去。我注意到屋裏隻有一張小桌子、兩把鬆木椅子和一個廢紙簍,哦,在桌子上放著一個賬目本,這就是全部的擺設。除此之外,什麼都沒有,這和我想象中的寬敞明亮的辦公室、幹淨整齊的桌椅、一排排的職員在忙碌地工作等情景一點也不一樣。