第21章 雷神橋之謎(1)(3 / 3)

黃金大王回來時的神色比走時安靜了許多。識時務者為俊傑,理智告訴他,要想達到目的必須後退一步。

“我又想過了,福爾摩斯先生,我覺得剛才誤解你的意思了,很抱歉。但我與鄧巴小姐的關係與這個案子真的沒有關係。”

“我完全理解的你的心情,但一個病人如果不告訴醫生真實病情,他就是別有用心。”

“也許如此,但是,福爾摩斯先生,每個人的心靈深處都有一些私人的空間,不願被別人所知,而你突然衝進來,所以我一時很難接受。你的出發點是善意的,你要救她,我可以理解。既然牆已推倒,我也不便隱瞞什麼,你就隨便問吧。你想知道什麼?”

“事實。”

黃金大王稍微猶豫了一下,他那冷酷而布滿深皺的臉顯得更加憂鬱而陰沉。

“我可以長話短說,”他終於說道,“有些事情說起來真是有苦難言。我是在巴西淘金時遇見我妻子瑪麗亞·品脫的,她是一個馬諾斯官員之女,豔若桃花。她的性格深沉豐富。她熱情似火,堅貞如一,總之,我愛上了她並娶了她。經過幾年的生活,浪漫的詩意漸逝,我才意識到我們完全沒有共同語言。我的愛冷卻下來,但她對我的愛還始終如一,不管我怎麼樣也改變不了她對我的感情。我冷淡她,甚至如某些人說的那樣殘酷對待她,因為我知道如果能破壞她的愛使它變成恨,那對我們都是有好處的。我用盡了心機,但她依然那樣地崇拜我。

鄧巴小姐出現了,她應聘成為我們孩子的家庭教師。我承認與這樣一個女子在一座房子裏生活,經常接觸,不可能不對她產生強烈的好感。”

“你這樣想是正常的,但如果你向她表白,那你就不對了,因為可以說你是她的保護人。”

“也許是這樣,我一生都是一個隨心所欲的人。而我最需要的就是愛這個女人,擁有她。我就這樣告訴她了。”

“哼,你真的做了?”

福爾摩斯聽到這裏,生起氣來,那樣子是駭人的。

“我告訴她,如能娶她,我一定娶她,我說我有很多錢,隻要她能快樂,我可以做任何事。”

“慷慨得很。”福爾摩斯嘲諷地說道。

“福爾摩斯先生,你應該明白我的目的是請教你探索問題的,而不是道德問題。我沒有征求你的批評。”

“正是因為這位年輕女士才使我接手此案的,”福爾摩斯厲聲說,你企圖侮辱一名寄你籬下的弱小女子,你們這種仗勢欺人的人就應該受點教訓。”

出人意料,黃金大王竟然不動聲色地接受了這個訓斥。

“感謝上帝,我的計謀沒有成功。她絕不接受錢財,本來打算當即就要辭職離開的。”

“為什麼沒有走呢?”

“首先是有人靠她生存,她不能放棄職業、置他們於不顧。而且我發誓絕不再騷擾她的安寧,她才答應留下來。同時她知道自己的影響力,想利用她的優勢影響我。”

“她是怎麼做的?”

“她認為我肯聽從她的話,通過影響我的思想和行為,可以為大眾做善事,所以她最終決定留下,後來就發生了那件事。”

“你是怎麼解釋這件事的?”

黃金大王沉默了一會,兩手托腮,沉思不語。

“我隻能說,這件事對她極為不利。最初,剛一出事,我嚇了一大跳,我甚至認為她是因失去理智而做出這樣的事的。我很了解我的妻子,她是一個嫉妒心極強的女人,她也感到這位英國姑娘對我的言行施加著一種她所不能及的影響力。她發瘋似的恨著鄧巴小姐,她血管裏始終流著亞馬遜悍婦的血液。她可能想殺死鄧巴小姐,也許是用槍威脅她離開我們。二人可能發生扭打,槍走了火,我的妻子就被自己打死了。”

“這種可能我早已想過,”福爾摩斯說,“這可以說是唯一能擺脫蓄意謀殺的解釋。”

“但她對此完全否認。”

“否認並不等於證據,一個失去理智的女人也許會糊塗地手裏拿著槍回了家,甚至可能把它和衣服扔在一起。當槍被查出來時她可能矢口否認以示清白,但已成事實,有口難辯。後來你怎麼想推翻這個假設呢?”

“是鄧巴本人。”

“也許吧。”

福爾摩斯看了一下表。“也許我們今天上午就可以獲得必要的許可證,去溫切斯特。等我見過這位年輕女子後,我一定會在此事上做出判斷。”

但當時卻未取得官方許可證,我們隻好先去了漢普郡奈爾·吉普森先生的莊園雷神湖地區。他本人沒有陪我們去,但他給了我們薩金特·科文特裏警官的地址。警官是一個麵色白皙、高高瘦瘦的人,神態有點詭秘,說話有點毛病。但透過這些表麵毛病,很快就可以表明他的正派與誠實,他不是那種自以為傲慢而不願承認自己能力有限需要幫助的人。