“懸詩”是早期阿拉伯詩苑裏的一支奇葩,對後世詩歌發展的影響很大,在阿拉伯文學史上占有重要地位。

古事記

《古事記》是日本現存的最早的曆史和文學基作。太安萬呂撰錄整理,成書於712年。

全書分上、中、下3卷。上卷為日本古代神話的結集,中心思想是說明天皇專製國家始於天授神賜。中卷和下卷記載傳說故事,表明天皇世襲的思想更為明顯。

《古事記》是日本古代神話傳說的寶庫,書中包括了短歌、長歌、片歌、旋頭歌等詩歌形式,對於文學及曆史研究,以及宗教史、文化史、民族史的研究均有重要意義。

萬葉集

《萬葉集》是日本現存最古的詩歌總集,共20卷,收詩歌4500餘首,經過多人多次編輯而成,8世紀下半葉成書。一般認為現存版本的編輯者是大伴家持。

所收詩歌的作者包括所有當時社會各階層的人物,有署名者和不署名者。柿本人麿、山上憶良、大伴家持等是有名的萬葉詩人。內容上,萬葉詩歌可分為雜歌、相聞、挽歌等。雜歌包括不能歸入各類的詩歌,如羈旅、狩獵等場合所作的詩歌;相聞是以男女戀愛為中心的歌詠友誼與愛情的詩歌;挽歌為悼念亡人的詩歌、體裁上,萬葉詩歌可分為長歌、短歌、旋頭歌等,其中短歌數量最多。

《萬葉集》的出現,標誌著日本民族詩歌已從不定型的古歌謠發展為定型的和歌。萬葉詩人用日本民族語言表現人的真情實感,開創了後世日本和歌的道路。《萬葉集》也是研究日本古代史的重要資料,被視為日本的國寶之一。

貝奧武甫

《貝奧武甫》是英國的一部英雄史詩,是英國文學中第一部重要作品。它用古英語寫成,是繼希臘、羅馬史詩之後歐洲最早的一部用本民族語言寫成的史詩。

全部古英語詩歌現在保存下來的不過3萬行,其中有英雄詩、宗教詩、抒情挽歌、格言、謎語、咒語,而以《貝奧武甫》為最長、為最完整。

史詩中的曆史人物,據記載生活在5至6世紀。史詩故事發生在相當於現在的丹麥和瑞典南部——當時盎格魯·撒克遜人居住的地方。從5世紀中葉起,這些民族不斷向不列顛移民。大約在8世紀前半葉,關於貝奧武甫的傳說才在他們定居的不列顛寫成文字。現存的唯一手抄本約成於10世紀末。1731年手抄本在一次火災中被燒毀幾行,但基本完整,於1815年第一次排印出版。

全詩除開場白外,共分43節,由兩個故事組成,第一個故事又可分為兩部分。

第一部分包括開場白,寫丹麥王朝的始祖許爾德的葬禮,接著寫許爾德的後裔丹麥王赫羅斯加建造了一座殿堂,取名鹿廳,但經常受到附近沼澤地帶一個半人半獸的怪物格倫德爾的襲擊,一夜就被殺死了30名守衛武士。它騷擾了12年,消息傳到耶阿特族國王許耶拉克的侄子貝奧武甫耳中,他率領14名武士前往援助。赫羅斯加在鹿廳設宴招待他們。宴會之後,貝奧武甫和武士們留在廳內守候。夜間格倫德爾破門而入,摸著一個武士,把他吃了;再要摸時,被貝奧武甫扭住,經過一場搏鬥,怪物斷了一隻胳臂,負傷逃回沼澤。第二天赫羅斯加設宴慶祝,王後贈送禮物,歌手歌唱芬恩的故事。

第二部分寫夜間格倫德爾的母親前來替子報仇,搶走了一個大臣。次日貝奧武甫追蹤到沼澤,獨自潛入湖底把女妖殺死,把格倫德爾的頭顱割下,回到鹿廳。赫羅斯加又設宴慶祝,並向貝奧武甫致辭。貝奧武甫攜帶大批禮物回到許耶拉克宮廷,在宴席上把禮物獻給許耶拉克,許耶拉克也給他大量犒賞。

第二個故事寫許耶拉克死後,他的兒子赫阿德勒德繼位。赫阿德勒德死後,貝奧武甫繼位,統治了50年。這時有個逃亡奴隸盜得一些窖藏的寶物,被看守寶物的火龍發現,為了報複,它到處騷擾為害。年老的貝奧武甫決定為民除害,帶領威耶拉夫等11名武士出發。在投入戰鬥之前,他向隨從的武士講了耶阿特人過去相互殘殺的一段曆史。然後獨自去同火龍廝殺。他的劍斷了,又被龍吐的火炙傷。隨從武士都逃跑了,隻剩威耶拉夫一人上前幫助貝奧武甫把龍殺死,貝奧武甫也因傷勢過重而死。威耶拉夫悲憤地譴責那些逃跑的武士,並派人回去報告消息。最後,耶阿特人在海濱把貝奧武甫火化,把他的骨灰連同火龍的寶物埋葬了。貝奧武甫的陵墓成為航海者的燈塔。

這部史詩的內容一部分是史實,一部分是傳說,其中提到的人物如赫羅斯加、許耶拉克都是曆史人物,詩中有些插曲也提到一些曆史人物。而主要人物貝奧武甫和他的事跡則基本上來自傳說。曆史因素和傳說因素結合起來反映了氏族社會解體時期的生活。