②紅浪:紅色的被子亂攤在床上,有如波浪。
③寶奩:貴重的梳妝鏡匣。
④陽關:語出唐朝王維《陽關三疊》,是唐宋時的送別曲。
⑤武陵:地名。這裏借指丈夫所去的地方。
休休!這回去也,千萬遍陽關,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今又添,一段新愁。
譯算了!算了!既然這次丈夫一定要走,就算唱上一萬遍《陽關三疊》,也無法把他留住。丈夫要去的地方很遠,剩下我獨守空樓。隻有那樓前的流水,知道我整日注視。隻是就在我注視的地方,從今以後,又添了一段新愁。
李
聲聲慢
①淒淒:悲傷的樣子。
②戚戚:憂慮的樣子。
130③乍暖還寒:忽冷忽熱。乍,
初、岡。
④怎生:怎樣。生,語氣助詞,沒有實在意義。
⑤次第:光景、情景。
尋尋覓覓,冷冷清清,淒淒慘慘戚戚。
乍暖還寒時候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急。
雁過也,正傷心,卻是舊時相識。
譯我四處尋覓啊,可到處都冷冷清清,這使我原本悲戚的心兒更加憂傷。忽冷忽熱的氣候,最難保養身體。雖然喝了幾杯淡酒,但也無法抵擋傍晚時清冷的風。正在傷心的時候,一群大雁向南飛去,卻好像是舊日的相識。
滿地黃花堆積,憔悴損、如今有誰堪摘。守著窗兒,獨自怎生得黑?梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得。
譯地上凋落的菊花寂寞地堆積著,多麼樵悴啊,如今還有誰忍心去摘呢?獨自一人坐在窗邊,怎樣才能挨到入夜?在這令人傷懷的黃昏時分,梧桐葉紛紛飄落,再加上又下起了綿綿細雨。此情此景,一個愁字怎能概括得了啊!
李清
落日熔金,暮雲合璧,人在何處?
染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?
元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。
來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
譯落日的顏色好像熔化的金屬,暮雲彙合,像璧玉一樣合成一塊,我身在何處?新生的柳葉如綠煙點染,《梅花落》的笛曲聲聲幽怨,春天的氣息怎麼樣了?元宵佳節,天氣暖洋洋的,又怎能知道轉眼不會有風雨出現?那些酒朋詩友駕著華麗的車馬前來邀請,我隻是婉言謝絕。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,撚金雪柳,簇帶爭濟楚。如今憔悴,風鬟霧鬢,怕見夜間出去。不如向簾兒底下,聽人笑語。
①落日熔金:落日的顏色好像熔化的金屬。
②暮雲合璧:暮雲彙合,像璧玉一樣合成一塊。
③吹梅笛怨:指笛子吹出幽怨的《梅花落》。
④中州:今河南省,這裏指北宋都城汴京。
⑤三五:古人常稱陰曆十五為“三五,這裏指元宵節。
⑥鋪翠冠兒:上麵裝飾著翠羽的女式帽子。
⑦搶金雪柳:元宵節女子頭上的裝飾。
譯當初在京都,閨中有許多閑暇,但我最看重元宵節。帽子上裝飾著翠羽,頭上還帶著許多飾品,個個打扮得非常美麗。如今容顏憔悴,頭發淩亂,更怕在夜間出去。不如去簾子底下,聽一聽別人的歡聲笑語。
陳與義
(公元109陣一-元113陣)
字去非,號簡齋,洛陽(今屬河南)人。詩詞均有感喟國事之作。
①楚詞:即楚辭,由楚國詩人屈原等創造的一種詩歌形式。
②午日:即端午節,農曆五月初五。
③節序:節令。
④歌罷:指高詠《楚辭》已完。
⑤戎葵:蜀葵,花似木槿。
⑥試澆橋下水:把酒倒在江中,表示對屈原的悼念。
與義臨江仙
高詠楚詞酬午日,天涯節序匆匆。
榴花不似舞裙紅,無人知此意,歌罷滿簾風。
譯我在端午節這天高聲吟誦《楚辭》,感歎自己隻是一個漂泊異鄉的匆匆過客。石榴花不及舞裙紅得可愛,我此時的心情也沒人能理解。吟誦完《楚辭》後,隻有微微清風陣陣在身旁吹過。
萬事一身傷老矣,戎葵凝笑牆東。酒杯深淺去年同,試澆橋下水,今夕到湘中。
譯萬事皆休,隻有一身舊病,牆東的蜀葵仿佛也在嘲笑我。杯中的酒和去年的差不多,我把它倒在江中,讓它隨著江水流到湘江去吧。
陳與義臨江仙
憶昔午橋橋上飲,坐中多是豪英。
長溝流月去無聲。杏花疏影裏,吹笛到天明。
譯回憶從前,曾在午橋橋上豪飲,在座的大多是傑出的英雄。時間如流水般悄無聲息地逝去,在杏花稀疏的影子裏,我們通宵吹笛玩樂。
二十餘年如一夢,此身雖在堪驚。閑登小閣看新晴。古今多少事,漁唱起三更。
①午橋:橋名,在洛陽縣南十裏外。
②長溝:指時間如流水般逝去。
③小閣:作者在杭州的住所。
④漁唱:打漁人的歌。這裏指作者歎惜前朝興廢的曆史。
⑤三更:午夜。更,古代夜間的計時單位,一夜分為五更,每更約兩小時。
譯二十多年恍如一場夢,我現在雖然還活在世上,但想起當年那動亂的場麵心裏便後怕。如今我閑來無事登上小樓,看那雨後新出的美景,感歎古今多少興衰往事,隻能交與那些夜半即起的漁翁去說唱了。
石州慢
寒水依痕,春意漸回,沙際煙闊。
溪梅晴照生香,冷蕊數枝爭發。
天涯舊恨,試看幾許消魂?
長亭門外山重疊。
不盡眼中青,是愁來時節。
譯寒水漸漸消退,春意漸又複蘇,沙洲煙霧彌漫。天氣晴朗,溪邊的新梅散發陣陣香氣,一枝枝梅花競相開放。獨自漂泊天涯,心中充滿無限怨恨,誰知道我有多麼傷心難過?長亭門外,群山重疊。眼前是望不到頭的青青遠山,現在正是令人憂愁的時節。
情切,畫樓深閉,想見東風,暗消肌雪。孤負枕前雲雨,尊前花月。心期切處,更有多少淒涼,殷勤留與歸時說。到得再相逢,恰經年離別。