賣淡酒
【原文】
一家做酒:頗賣不去,以為家有耗神①。請一先生燒椿退送,口念曰:“先除鴛鴛,後去青鸞。”主人曰:“此二鳥你退送他怎的?”先生曰:“你不知,都吃虧這兩隻禽鳥會下水,遣退了他,包你就賣得去!”
【注釋】
①耗神:一種不好的神靈。
【譯文】
有戶人家釀酒卻賣不出去。主人以為家裏有不好的神靈,於是請了一位先生燒符退送,那位先生口中念道:“先除鷺鷥,後去青鸞。”主人說:“這二隻鳥你趕它們幹什麼?”先生說:“你不懂,都吃虧於這兩隻鳥會下水,趕走了它們,包你就能把酒賣出去。”
三名斬
【原文】
朝廷新開一例①,凡物有兩名者充軍,三名者斬。茄子自覺雙名,躲在水中。水問曰:“你來為何?”前曰:“避朝廷新例。因說我有兩名,一名茄子,一名落蘇。”水曰:“若是這等,我該斬了:一名水,二名湯,又有那天災人禍的放了幾粒米,把我來當酒賣。”
【注釋】
①例:法規。
【譯文】
朝廷指定一個法規,凡是東西有兩個名稱的就要充軍,有三個名稱的要殺頭。茄子覺得自己是雙名,便躲藏在水裏。水問茄子道:“你來幹什麼?”茄子回答說:“躲避朝廷新例,因為他們說我有兩個名稱,一個是茄子,一個是落蘇。”水說:“如果是這樣,我就該被殺頭了,我一叫水,二叫湯,又有那天災人禍的放了幾粒米,把我當酒賣。”
酒娘①
【原文】
人問:“何為叫做酒娘?”答曰:“糯米加酒藥成漿便是。”又問:“既有酒娘,為甚沒有酒爺?”答曰:“放水下去,就是酒爺。”其人曰:“若如此說,你家的酒,是爺多娘少的了。”
【注釋】
①酒娘:即酒釀。
【譯文】
甲問乙什麼叫“酒娘”,乙回答說:“糯米加酒藥成漿就是了。”甲又問:“既然有酒娘為什麼沒有酒爺?”乙回答說:“放水下去就是酒爺。”甲說:“如果這樣說,你家的酒是爺多娘少了。”
走作
【原文】
一店中釀①方熟,適有帶巾者過,揖入使嚐之。嚐畢曰:“竟有些像我。”店主知其秀才也,謝去之。少焉,一女子過,又使嚐之,女子亦曰:“像我。”店主曰:“方才秀才官人說‘像我’,是酸意了,你也說‘像我’,此是為何?”女子曰:“無他,隻是有些走作。”
【注釋】
①釀:釀酒。
【譯文】
有個酒坊剛釀好酒,正好有個戴頭巾的人路過,那個人作揖進來後請求給他嚐些,嚐完後說:“竟然有些像我。”店主人知道他是秀才,送他走了。不一會,一女子經過,又讓女子嚐了一些。女子也說:“像我。”店主人說:“秀才剛剛說‘像我’,我便知道是酒有些酸了,你也說‘像我’,這是為什麼?”女子回答說:“沒有別的,隻是有些走作。”
著醋
【原文】
有賣酸酒者,客上店謂主人曰:“肴隻腐菜①足矣,酒須要好的。”少頃,店主問曰:“菜中可要著醋?”客曰:“醋滴菜心甚好。”又問曰:“腐內可要放些醋?”客曰:“醋烹豆腐也好。”再問曰:“酒內可要著醋否?”客訝曰:“酒中如何著得醋?”店主攢眉曰:“怎麼處?已著下去了。”
【注釋】
①腐菜:豆腐、青菜。
【譯文】
有家酒館賣酸酒。顧客上店後對主人說:“菜隻要豆腐青菜就夠了,但酒一定要好的。”不一會兒,店主人問道:“菜裏可要放些醋?”顧客說:“菜心裏放些醋也不錯!”店主人又問道:“豆腐裏可要放些醋?”顧客回答:“醋烹豆腐也好。”店主人再次問:“酒裏是否也要放些醋?”顧客聽了十分驚訝。說:“酒裏麵怎麼能放醋?”店主人皺眉央道:“這可怎麼辦?醋已經放進去了。”
酸酒
【原文】
一酒家招牌上寫:“酒每斤八厘,醋每斤一分。”兩人人店沽酒①,而酒甚酸。一人咂舌攢眉曰:“如何有此酸酒,莫不把醋錯拿了來?”友人忙捏其腿曰:“呆子,快莫做聲,你看牌麵上寫著醋比酒更貴著哩!”
【注釋】
①沽酒:打酒。
【譯文】
有家酒店的招牌上寫著:“酒每斤八厘,醋每斤一分。”兩個人進店買酒喝。但是這酒卻很酸。其中一人咂舌皺眉說:“怎麼有這樣酸的酒啊?不會是錯把醋拿來了?”他的朋友急忙捏他大腿說:“呆子快別說了!你看見牌子上寫著醋比酒更貴呢!”