星期二,〈12月〉17日/5日

今天我們完全未指望收到彙款,因為我們一般都是星期四收到。我便到圖書館去借《吉爾·布拉斯》。我當然是慢慢地去了郵局,自然沒想到會有錢。但是,當得知錢已經到了的時候,我甚至沒有感到驚訝,也沒有怎麼高興。當我帶回來收據要他簽字的時候,他還不相信我。他簽了字,我拿著去了郵局,便得到了彙款單。費佳馬上穿好衣服,我們就去取錢。一共六百九十法郎,但收了我們十法郎的手續費。然後我們去買皮手籠,這裏向我們索價三十和三十五法郎,我們甚至都打算不買了,但後來花二十五法郎買了一副小的灰色羊羔皮的。我們甚至說,也許索涅奇卡或米沙也用得上它。接著我們買了水果,葡萄幹,梨,最後還買了蝦。蝦是讓女攤販從市場給送到家裏的。老太婆們聽說我們要吃蝦,簡直驚呆了。晚上費佳又帶回來甜蛋糕,給我買了四分之一磅掛糖漿水果,我們簡直是要舉辦盛大宴會。給了老太婆們錢,還額外給了十法郎的服務費。我到克裏姆塞爾那兒去贖我的連衣裙,讓我吃驚的是,他隻收了兩法郎的利息,而我曾以為,他可能要收七八個法郎。費佳想給我買短棉襖和裙子,可是我拒絕了。我這樣做實在太傻。晚上我們過得很愉快,還反複考慮把錢放在什麼地方。給他買了一條圍巾,給我買了一條不大的毛頭巾。

星期三,〈12月〉18日/6日

我們去贖戒指和披肩,收了我們八十三點七五法郎的利息,接著去給媽媽買禮物,要買一條我早就相中的披肩。一條披肩和一條九米長的褐色連衣裙麵料我花了五十五法郎。我把東西留在了香腸店女老板那兒了。後來我們又買了能做六件嬰兒上衣的薄麵料,還有嬰兒上衣的紙樣子,花了兩個半法郎。費佳去吃午飯的時候,我去香腸店女老板那兒取了媽媽的披肩,又去雜品店給萬尼亞買禮物。那裏人很多,因為聖誕節快到了,當地人都要相互贈送禮品。我給萬尼亞買了掛曆,六法郎,兩副撲克,一點八法郎。這時候下雨了。我本來想今天便寄走,但是不行,太晚了。我決定明天早晨寄。

老太婆們把我煩透了,不斷來我這兒,大老太婆甚至還掉了淚,不想讓我們走,雖然前不久,在收到錢以前,還在趕我們走,說我們絕不能留在他們這兒生孩子,因為有年輕人要來她這兒,一直住到五月。總的說來,趕走我們她後來非常後悔,因為她的年輕人沒有像她們想的那樣住那麼久,我們那套住宅閑置了近四個月。後來來了一位什卡利京醫生,卻沒有給她交房租。可是,有什麼辦法呢,既然不想留我們,我們隻得搬走。我們告訴若斯蘭夫人,我們租住她的住宅。

星期四,〈12月〉19日/7日

我早晨去郵局寄禮品,原來必須用細棉布包裝,隻好去買,花了一點三五分。他們很熱情,自己包好了我的郵包。在郵局我被告知收兩法郎,可是一過秤,卻要八法郎。我真火了,非常生氣,甚至想掉淚,可是又無可奈何。在紙袋裏我放了兩本書,用以繳納利息的十個銀盧布,一封信和兩副撲克。我滿腹怨氣,回家後和費佳吵了一架,不過後來我們就和解了。夜裏德國人,我們的鄰居,想報複我們,開始大步走來走去,因為費佳在踱步。可是他們竟然像馬那樣噠噠地跑。老太婆雷蒙當,不知為什麼,特別愛自己的德國人,她夜裏來我們這兒,指責費佳為什麼來回走,說德國人在抱怨。這把我們氣得火冒三丈。我們告訴她,我們要走了。

星期五,〈12月〉20日/8日

早晨我去買做繈褓和小衣服用的法蘭絨,還給了我小衣服樣子。後來開始裝箱子,一切都裝好了。兩點鍾若斯蘭夫人自己來我們家,同經紀人一起搬走了我們的東西。我也去了新住宅,我們很喜歡這套房子,很痛快,寬敞。女房東對我們很客氣,把錢交給了她。女房東突然來問我們,是否見到了她的眼鏡。我們找了一會兒,但沒有找到。後來費佳去廁所,看見那裏的架子上有她的眼鏡,便告訴了我,我給了她。我和費佳去吃午飯,我不想讓她看見我如何吃自己的雛雞,免得她又要像雷蒙當那樣,說費佳不讓我吃飯,而我這樣做隻是為了不燒心。

星期六,〈12月〉21日/9日

我去產婆那兒,把我們的地址給她。她對我非常客氣,說我根本不像未來的母親,稱我為“我的孩子”原文為法語。,對我非常熱情,答應以後來看我。費佳曾說過,我將是一位很好的母親,他說:“我希望,這[將是]一次考驗,在彼得堡我們也許相處不好,經常吵架,我會嫉妒你,而在這裏我對你有了全麵了解。”費佳把我送到了產婆那兒。

星期日,〈12月〉22日/10日