正文 第269章 閑談但丁《神曲》之感悟(1 / 2)

“神曲(Commedia,DivineComedy),意大利詩人阿利蓋利?但丁(DanteAlighieri,公元1265-公元1321)的長詩。寫於1307年至1321年,這部作品通過作者與地獄、煉獄及天堂中各種著名人物的對話,反映出中古文化領域的成就和一些重大的問題,帶有‘百科全書’性質,從中也可隱約窺見文藝複興時期人文主義思想的曙光。在這部長達一萬四千餘行的史詩中,但丁堅決反對中世紀的蒙昧主義,表達了執著地追求真理的思想,對歐洲後世的詩歌創作有極其深遠的影響。”(複製粘貼自【百度百科】中“神曲”。本人略整。)

關於但丁《神曲》在歐洲乃至世界的人文價值和意義問題,隻要去讀西方的文學、繪畫、戲曲等藝術史冊或美學、哲學、宗教類書籍,尤其是近現代的東西方之類似作品時,一定是經常會遇到的話題。而且,凡涉及但丁此書時,其中的評價之高和感想之豐富,應該說此《神曲》必定屬於“凡敢自稱是‘文化人’者,必須要去閱讀的書本。”之一吧。話雖這麼講,但是在讀過《神曲》三篇之後,是否每個人都能從中讀出來類似上麵各類書籍上所評價或描述的那些內容和感受呢?對此樣的疑問,我自己就是一個不以為然者。

我讀《神曲》的興致,源自中學的教材、國家倡導的“馬恩列斯”著作和業餘愛好《別林斯基選集》之類的書本學習中。大概從高一到大學三年級之間,都曾間斷地借閱並翻看過國內“神曲”三篇的不同翻譯版本。說實話,如果不是借助其書本身的諸多旁注和解說,如果不是借助像國內外的《但丁傳》以及藝術、哲學類論著中經常出現的關於但丁其人其書的諸多評論和學說,單就《神曲》一書而言,我自己起碼是讀不下去,也讀不進去的。即便就是在今天,如果不是之前通過網絡搜素查閱了一下與之相關的“神曲”知識,在我自己印象中,甚至都不曾有過但丁《神曲》提供了“地獄”9層、“煉獄”7層、“天堂”9層的概念或定義。那麼,一部《神曲》給我的深刻印象是什麼呢?若直說其就是揭示了人生、社會和世界之真相的極其大膽、率性、深邃、睿智的真知灼見和驚世箴言。如此回答,如果不算是人雲亦雲,也難以推脫“隨聲附和的陋習以及慣常拉大旗作虎皮的心態”了。

追憶對但丁其人其書的印象,翻閱手下不多的當年讀書摘抄和隨筆。雖然,我自己眼下不容易理清當初讀書的前後次序,但我能夠堅信的是:柏拉圖《理想國》、但丁《神曲》和尼采《悲劇的誕生》在關於人文藝術(主要指歐洲文化)發展的研究中,尤其是針對這裏麵堪稱人類最偉大藝術作品及其創作者,所謂創作靈感、藝術天賦及其作品之所以成功的原因、結果和規律性等困惑,都給予了極具個性化的解答和科學性的論述。其實,在我看來,黑格爾的《美學》、別林斯基的文藝評論和佛洛伊德的夢釋,都也是一脈相承地在探求個性“藝術性創作”的能力來由問題。也正是在這樣一些所謂西方的學者大家們與我們東方之華夏文明史的聖賢大德們那裏,就同樣或類似一些人生、社會或世界性“人才”、“天才”及其成就問題的研究結論而言,他們兩者之間最大的不同又是什麼呢?在我看來,中國主流文化對此類問題的探索,由質疑到結果上,從來就沒有真正跳出過“天人合一、君權神授、天才論就是天命論”的怪圈,從來就沒有真正相信過:“人才即便就是有天分,也必須循序人類可以認知的邏輯規律,而登上並達到藝術人生的巔峰。”對於如此結論,或許世界各地都曾有過類似的思考和認知,但在中國或者不說,或者不去明說,或者就是一旦說出來也即刻會被扼殺掉的。因為,就在西方文化理論的那個巔峰上麵,無論是畫家、音樂家、文學家和哲學家,抑或是軍事家、探險家、科學家和商業大賈,都將是和真正優秀且足堪高尚的神仙、帝王和皇帝一樣,齊眉比肩,彼此讚美,並相互唱和著。