第65章 男人的世界 (9)(2 / 2)

在離家外出謀生這件事上,她已經朝著解放自己的方向邁出了堅定而又痛苦的一步。但是得到的自由愈多,卻使她愈深切地意識到需要更大的自由。她想要得到的東西是那麼多。她想讀優美的名作,以豐富自己;她想看美好的事物,其中的愉悅永存;她想認識自由自在的大人物;在她的心裏還有許許多多的願望是她難以說清的。困難重重。要對付,要超越許許多多的問題。從來都沒人知道自己是在朝何處走去。這是一場盲目的戰鬥。在這聖菲利浦學校,她忍受著極度的痛苦。她就像一匹給套上了車轅的小母馬,失去了自由。現在,她正在車轅下受煎熬——痛苦的掙紮、擦傷以及被馴服的恥辱,都在折磨著她的心靈。但是她永遠不會屈服。在這樣的束縛下,她不會忍受得太久的。可是她得了解他們。她為這些人做事是為了能夠打垮他們。她和瑪琪一同進進出出,到諾丁漢的大選舉會去,去音樂會,劇院,去看圖片展覽。厄秀拉攢錢買了一輛自行車。兩個姑娘一起騎車去林肯,去南威爾,去德比郡。她們有無窮無盡的事情可談論。去尋找,去發現,真是一種極大的樂趣。但是厄秀拉從不提溫妮弗雷德?英格。這是她生活中一段秘密的插曲,永遠也不能公開。她甚至沒想到這些事。

她無力打開這扇關閉著的記憶大門。一旦適應了教學工作,厄秀拉又逐漸開始了一種新的生活。她打算上一年半大學,拿到學位,然後她就要——哦,她可能會成為一位女名人,領導一項運動。這誰能說得準?不管怎麼說吧,她要上一年半大學。現在整天就是工作,工作。在上大學以前,她還是得繼續在聖菲利浦學校教課。這項工作一直在折磨著她,但是現在她能應付自如了,影響不了她的生活。既然到上大學這段時間是有個限度的,她可以忍受一段時間。課堂教學終於變成了機械呆板的工作。這對她是一件重負,一件耗精費神、令人厭煩的重負,總讓她感到不自在。然而埋頭於教學工作中又有一點樂趣——那麼多的工作要做,那麼多的孩子要管,還有那麼些事在等著你,弄得自己什麼也顧不上了。當她做這項工作已經成了習慣,無暇考慮她個人的心事,心思又往別處去的時候,她可以說是幸福的。在教學的兩年時間裏,她真正的、獨特的本性聚集得更為緊湊以對付課堂教學的瑣碎。這個學校一直是她的監獄。但正是在這個監獄裏她那任性渾沌的心靈變得堅定而具獨立性了。她如果感覺良好,不疲倦,就不討厭上課。她喜歡一個上午都沉浸在工作中,使出全身勁來上好課。