第43章 新的突破口 (2)(3 / 3)

拉登去結賬時想,也許這種懷疑是沒有根據的,但深入調查也許會有發現。他乘著計程車往瑞明頓打字機專門的產品展示廳去了。到了之後,他對工作人員說:“我想買一架打字機,半新的就可以。你能給我介紹一下嗎?”

“好的,請跟我來!”

他們進了一個房間,裏麵放著各式各樣的打字機,滿屋子都是。拉登裝作要買機器的樣子,詢問著型號和價格,其實他是在這些機器中搜尋著那部s向右扭曲的七型打字機。但這個房間裏,根本沒有這種型號的打字機。於是,他對店員說:“我在一所商業學校任校長,想買一批打字機給初學者練習用。不在乎是新的還是舊的,隻想要便宜的,我覺得這裏的機器價格都太高了。”

“我們這裏有一些七型打字機,也有五型的,舊是舊了點兒,但性能不錯,非常耐用。你跟我去看看吧。”

兩人往另外一個房間去了。拉登沒有停止尋找。終於,他看見了那架s字母向右扭曲的打字機,正像藍貝爾小姐所說,它的側麵有三道刮痕。

“我覺得這架還不錯,可以幫我取下來嗎?”他像一個購買者那樣檢查得很仔細,然後說,“好,我想就這架吧。不過,我要試試。”他放上紙,在上麵打了幾個字。打好後,取出了紙,觀察著字母的樣子和排列的樣式,他確定署名為羅迪的那封信正是由這架打字機打出來的。有這樣的收獲真是太不容易了,以至於這個老到的偵探要忍不住為勝利歡呼一下了。

他轉向店員說:“好啦,我就要這一架了。”結清了錢,他取了收據後,要求和他們的經理見一麵。

“我想跟你打聽打聽。”拉登見到經理後說,“我遇上一件事,很奇怪。剛剛我買下了這架機器,但關於這架機器我還有幾個問題想問你,不知道你現在方便回答嗎?其實,我是一個偵探。我的委托人因為一樁謀殺案被冤枉了,我的任務是查清事實。有一封信可以證明他有沒有犯罪,如果判斷無誤,正是這架打字機打出了那封信。現在我必須要鑒定一下這架打字機,所以,你可以告訴我是從哪家公司把這架機器收回的嗎?”

“可以,”經理說,“但我不必出庭作證吧?”

“放心,這架機器的出處不在警方的調查範圍之內,我隻是本著嚴謹的態度才來請教你的。”

“請稍等。”經理去另一個房間查詢了,然後拿著一張紙條走了出來,“我們是四月二號從安弗瑞特抽水機製造公司取回這架機器的,當時他們購買了一架十型的新機器。”

“太感謝了!我盡量不給你找麻煩。”

拉登帶著打字機,叫了出租車回到旅館。回去後,他重新在打字機上取了樣本,用放大鏡和放大了的羅迪那封信的影樣仔細地比對著。雖然已經知道結果,但他還是又興奮了起來。可是他清楚,光有打字機是無法證明波瓦拉有罪的,他可以輕鬆地合理解釋出為什麼要換掉打字機和辭退打字員。他也可以推說根本不知道羅迪那封信,或者他會借機反咬一口,說是菲利克斯買通了他辦公室的職員,為了要栽贓給他而用了他的打字機。所以,拉登認為目前掌握的證據都不足以證明波瓦拉是凶手。這個案件中最關鍵的證據是波瓦拉的不在場證明,所以接下來,他要做的是推翻這些證明。