朝那花園①
朝那花園,世界再次重新上升,
那些具有生育能力的配偶,女兒、兒子們,帶頭行動,
愛,他們肉體的生活、意義以及存在,
好奇地看我於這裏沉睡又蘇醒,
那些大幅度的旋轉周期再次為我帶來了,
色情而又成熟的,看起來是那麼美麗而又讓人吃驚的,
我的四肢與在其中永遠顫抖的火,因為某些最為奇妙的原因,
我既然生存,仍舊能夠窺見以及看透,
她滿足於現在和過去,
夏娃在我身邊或是後麵隨行,
有時候走到前頭,我也同樣隨她行進。
本能的我
本能的我,一如自然,
我願意同他們在一塊兒的朋友,親熱的白天以及上升的太陽,
我朋友的胳臂慵懶地搭到了我的肩頭之上,
由於山梨花盛開而變白的山坡,
同樣是深秋,紅的、紫的、黃的、黃褐的,以及淺綠與深綠的顏色,
茂密如茵的草地,飛禽以及走獸,幽僻而又荒蕪的堤岸,小卵石,野生的蘋果,
那美麗而又濕淋淋的碎片,一件接一件被忽略掉的事物,當我偶然將它們喚來或是想起的時候,
那些真正意義上的詩,(我們所謂的詩隻不過是圖片罷了,)
那些同黑夜的隱秘以及像我這樣的男人有關的詩,
這首我和所有的男人都經常帶著的羞澀地垂著不給人看的詩,
(要徹底清楚,特地宣布,哪兒有同我一樣的男人,哪兒便有這強壯的藏著的雄偉詩篇,)
愛的思想,液汁,香味,順從,
攀緣者,和向上攀緣著的精液,
愛的兩臂以及雙手,愛的嘴唇,愛的陰莖形的拇指頭,愛的乳房,由於愛而緊壓著貼在一塊兒的肚皮,
貞潔的愛的泥土,僅能隨愛降臨的生命,
我那愛的軀體,我愛著的女人、男人的軀體、地球的軀體,
自西南方吹過來的柔和的午前風,
那嗡嗡著正在忙來忙去的茸毛野蜂,它將那長得豐滿的雌蕊抓住,以淫蕩而又強有力的腿部彎身壓到她的上麵,恣意地對她進行擺布,用力地牢牢將自己支撐住,直到滿足為止;
整個早晨裏,樹林都披著的濕霧;
夜晚緊挨著躺在一塊兒的兩個睡臥者,其中一個將胳臂斜伸到另外一個的腰部下方,
蘋果的味道,來自那被揉碎的艾叢、薄荷以及樺樹皮的芬芳,
那少年的渴望,他將夢中的情景向我透露時那興奮而又緊張的表情,
那些回旋飄曬然後悄悄並且滿足地落到地麵上的枯葉,
那些為眼前的景象、人們以及物體所利用來紮我的無形刺激,
我自身那帶套的刺,完全像刺激其他人那樣刺著我,
那僅有特許的試探者才可以親近其住處的圓圓的被兜著的敏感的兩兄弟①,
那好奇的漫遊者,那在全身漫遊著的手,那手溫柔地停留以及擠入之處的肌肉的含羞的退縮,
那清亮的,青年男人體內的液體,
那如此憂鬱和疼痛的被惹怒的侵蝕,
那折磨,那不得寧靜的煩躁的潮水,
那種同我所感覺到的一樣的滋味,同別人身上一樣的滋味,
那越來越興奮的年輕男人,那越來越興奮的年輕女人,
那自深夜醒來的年輕男人,那僅想將一個將支配他的衝動壓製下去的發燙的手,
那色情的神秘的夜,那些奇異且又半受歡迎的劇痛、幻覺以及汗水,
那在整個手掌以及顫抖、緊握著的手指當中轟擊的跳動,那全身赤熱、又羞又怒的青年。
那將我全身淹沒的我那愛人的海水一般的汗漬,當我甘願赤裸著躺在她的身邊,
那正在陽光照耀下的草地上爬的一對孿生兒的歡樂,