正文 第六節 蘇茲達利的歌聲(2 / 2)

在鎮郊的木製建築和農民習俗露天博物館,也是一個很不錯的去處,裏麵的兩座大教堂竟全部是用木頭修建的,都是18世紀的建築。教堂沒有一顆釘子,有點像中國的榫卯結構,但是顯得粗糙。那洋蔥頭屋頂是鱗片狀的木頭,算得是世界奇觀了。

博物館的草地上,有兩棟木樓是按農村中農和富農的房子格局所建的——這些木屋是從不同農村原樣拆來再複原,裏麵我們可以看到俄羅斯農民住家的一般情況,以及所有生產生活使用的農具、器物。樓下一般是放農具和家畜生活的地方,樓上住家。窗戶較小,廚房就是個烤麵包的火爐。在冬季,一家人住在一起。男主人睡床,女主人隻能睡在床前的木板上,很窄,翻個身可能會掉下來。可憐的俄羅斯婦女!小孩睡在閣樓上,老人則睡在緊靠火爐的地方,那兒暖和。在樓上的另一邊,則是沒有暖氣的貯藏室,存放衣物和糧食的;夏天可以在那裏邊生活。博物館裏有兩大巨大的風車,是用來磨麵的,也是18世紀之物,有點像咱們中國的水車。在當時,蘇茲達利有40個這樣的風車磨麵坊。

從風車磨麵坊出來,忽然聽到了一陣美妙的歌聲和琴聲,被它們吸引,走過去,是一對夫妻,比較年輕,穿著傳統的俄羅斯服裝,比如男的穿草鞋,女的披頭巾;男的彈琴,女的唱歌。那琴十分簡單,用一塊樺木挖個坑,上麵牽有10來根琴弦,雙手彈撥,聲音不大卻悅耳,女的嗓音清澈、寧靜,兩人配合默契,聽他們唱歌的,往盒子裏丟10元、20元盧布,而他們還有自己刻錄的CD,上麵有他們的照片。這是兩個鄉村歌手,歌我們雖然不懂,但可以聽到是來自鄉間的傳統民歌。這一對年輕夫妻,卻已經有了4個孩子,大約以每天在這裏安安靜靜地演唱來維持一家人的生活。這與我們所見到的賣藝人均不同,沒有聲嘶力竭和賣弄,沒有喧嘩,坐在一根圓木上,一動不動地唱著,彈著。他們的歌聲的確吸引了所有人。後來,雖然一盒自製的CD250盧布,相當於我們80多元人民幣,但我、方方、劉震雲等還是各買了一盒。這對鄉村歌手是我們遊曆了俄羅斯數個小鎮後,碰到的最令人難以忘懷的人物。歌聲和琴聲天衣無縫地和諧著,打動了我們。在我們的要求下,他們像明星一樣簽了名;先是女的簽,男的未簽,那一表人材的小夥子有些靦腆,後來還是簽了他的名。但我們不認識這些俄文字母,不知道他們叫什麼。回到家,我把CD放進電腦裏,靜靜地聽著,品味著,也未找人翻譯它們的歌名和歌詞,或者說不懂也沒有關係。在這種像聖曲一樣的旋律裏,我再一次看到了俄羅斯的小木屋、廣大的森林、河流和野花,以及太陽下耀眼的教堂頂。我聽懂了鄉村歌手那樸素、深情的對生活和大地的感情,也使我再一次對蘇茲達利滿懷留戀……