正文 第4章 警告(3)(3 / 3)

這時福爾摩斯插口說:“夫人,雖然你丈夫膽子很大,然而你是否看出他心中恐懼著什麼嗎?”

“說是恐懼,倒不如說是細心來得好。我總覺得有一種危險在時刻威脅著他但他從未跟我說過。我丈夫年輕時,在美國從事采礦事業,算是相當冒險的工作,在這期間我想可能得罪了一些人,所以他平時總是很謹慎地在口袋裏放著手槍。”

“關於這一點,他是否曾對夫人透露過什麼呢?”

“詳細情形我也不清楚,但偶爾會聽他提起恐怖穀這個字眼,記得他說過我曾在恐怖穀待過,現在仍無法脫身,恐怕恐怖穀要折磨我一輩子了這樣奇怪的話。”

“從你聽到槍聲,到巴克先生在樓下阻攔你,這中間大約有多少時間?”

“我想大概兩分鍾吧。”

“想必你曾問他,恐怖穀是什麼意思吧。”

“我問過他,可是每一次提起它,他的臉色就極為難看,不停地搖頭說:我們兩人中有一個被它左右已經糟糕了。但願上帝保佑,這不會落到你的頭上。我唯一肯定的是這個山穀是他曾經住過的一個真正的山穀,並且在那期間一定發生了某些可怕的事情。我知道的就這些,希望對你們有用。”

“那他有沒有提起什麼人的名字呢?”福爾摩斯又問。

“有。三年前他感冒時,由於發高燒神智不清,口中喊了兩三次馬金帝團長的名字。等他病好後我試著問他:馬金帝團長是什麼人?但他隻說是以前一個好友的名字,其他什麼都沒有說。但當時我就認為恐怖穀和馬金帝團長之間,似乎有著某種關係。”

“還有,”警官麥克唐納說道,“據說你是在倫敦一家公寓裏和道格拉斯先生相識訂婚的,是嗎?你們有什麼戀愛過程,或者婚事有什麼秘密嗎?”

“當然有戀愛過程,但並不神秘。”

“他有情敵嗎?”

“沒有,那時我還沒有男朋友。”

“我想你已經知道了,他的結婚戒指被人拿走了。這件事和你有什麼關係嗎?如果是他以前的仇人殺了他,那麼,為什麼會拿走他的結婚戒指呢?”

“我不太清楚,大概是凶手拿走的吧!”

此刻夫人的臉色突然轉為蒼白,卻仍以鎮靜的口氣回答福爾摩斯的話。福爾摩斯最後說:

“謝謝你。我已經沒有其他要問的了,非常抱歉打擾你,請回房休息吧!”

道格拉斯夫人默默地站起身來鞠了一躬走出房間。麥克警官望著她的身影,歎了一口氣說:

“真是任何人看了都會心動的迷人女性,另一方麵,巴克也是相當有男性魅力的人。兩個人情投意合,關係似乎頗不尋常,說不定是巴克將道格拉斯給殺了。福爾摩斯先生,你認為如何?”

福爾摩斯仍保持沉默,靜靜地想得入了神,不久他站起來,拉了鈴叫人,這時管家艾姆斯很快就出現了。

“艾姆斯,昨晚你和巴克一起進入書房時,他腳上穿著什麼?”

“穿著寢室用的拖鞋。”

“你確定嗎?”福爾摩斯以疑問的口氣問著。

“是的,巴克先生後來要去找警察來時,還是我幫他提鞋子。”

“那雙拖鞋現在在哪裏?請你馬上把它拿給我,好嗎?”

“在大廳的長板凳下麵,不過,上麵沾著血……”艾姆斯有些猶豫。

“我知道。書房的地板流了一大片血,巴克先生的拖鞋沾有血並不奇怪,那就麻煩你快一點兒。”

艾姆斯立刻提來了拖鞋,鞋底沾滿了黑的血跡,福爾摩斯的雙眼為之一亮。他說:“艾姆斯,你可以先下去了。各位,請跟我來,我讓你們看一樣東西。”

幾分鍾後,我們被帶到書房去,走向被認為凶手是從哪裏潛逃的窗戶邊。在窗沿清楚地留有巴克所發現沾血的鞋跡。

福爾摩斯將巴克的拖鞋往上一擺,結果,一對鞋印毫厘不差地完全吻合。

他回頭朝幾個同事笑一笑。

“啊!這是怎麼回事?”麥克警官叫出聲來,“福爾摩斯先生前麵說過這窗沿的血跡,是屬於八字腳,我原以為是鞋子的尺寸較寬,沒想到不是鞋子,而是拖鞋的鞋印呢!”

“沒錯,這窗沿的血跡,的的確確是巴克先生所穿的拖鞋所造成的。”福爾摩斯說。

“哼!果然不出我所料。”麥克警官得意地叫道,“一開始我就覺得巴克有點不對勁兒。那家夥居然自己在這窗沿上留下這血跡,還一麵說凶手是從這裏的窗戶逃走的這類話來欺騙我們。不過,福爾摩斯先生,巴克為什麼要這樣做呢?”

“啊!這我就不曉得了!這次的事件還有許多疑點,還是詳細調查後再看吧!”

福爾摩斯一旦插手承辦案件,簡直就像水車一樣不停地運轉而不覺疲倦,但是我可就不行了。

“福爾摩斯,我已經累壞了,我想回旅館休息一下。”

“好,那你去休息吧!剩下的事就交給我。”福爾摩斯親切地說。

六、初露端倪

我正想走過吊橋回旅館去,看著園中景色宜人,讓人心曠神怡,原本十分緊張的神經因此鬆弛了很多,突然靈機一動:“與其回旅館,倒不如在靜謐的庭院散步,也許能解除疲勞。”於是我沿著寬廣的草地漫步,把全身心沉浸在鳥語花香之中,漸漸地我朝著森林走去。

我剛才說過,花園四周點綴著一排排的紫杉。在距莊園樓房最遠的那一邊,稠密的紫杉形成一道樹籬,遮住了後麵的長條石凳,從樓房這方就聽到有人說話,先是個男人的聲音,隨後是一個女人嬌柔的笑聲。這聲音似乎很熟,好像在哪裏聽到過。