正文 第7章 警告(6)(2 / 3)

“請等一下,道格拉斯先生。當時是幾點?”福爾摩斯插嘴問道。

“我走下樓時恰好客廳的時鍾敲了11響。當我進入書房時,突然感到一陣心驚。第六感覺告訴我,危險已逼近我身邊。於是我立刻警覺,就在這一瞬間,我發現窗簾下有雙黑色高統皮鞋。”

我們一群人靜默屏息聽著,道格拉斯彈一下煙灰,繼續說:於是我立即作出反應。

我的眼光立刻轉到暖爐架上的鐵錘。那把鐵錘是我白天時拿出來釘匾額用的。於是,我將蠟燭放在桌上後立刻奔至暖爐旁。

“正在這時,伯魯特威從窗簾後跳出來,揮舞著長約二十厘米的短劍——就是那包袱裏的那枝短劍,並且衝向我這邊來。可能他怕槍的聲音太大容易被發覺,因此選擇了短劍。我差一點兒就被刺到,於是我揮下鐵錘,結果很順利地擊中他的手腕,他手上的短劍就掉落下來。他馬上異常靈活地繞著桌子跑開了,我心想:太好了!但他突然從所穿的外套裏麵掏了一枝削短槍身的雙管獵槍。我一時大為吃驚,根本沒想到他會在外套內藏著槍。

“那家夥哢嚓一聲拉上扳機,將槍口對準了我。我立刻撲上去死死地抓住槍,他則拚命不讓我達到目的。這時,我們彼此都知道誰一放手就會被對方打死,雙方在拉拉扯扯之間,槍口始終朝上,也不知道是怎麼搞的,槍支走火,大概是那家夥右手指拉動了扳機吧!

“等我驚魂甫定時,伯魯特威已滿臉是血地倒在我腳下,而且他的臉也被擊碎得麵目全非,無法辨認。我過去對大打出手已經習慣了,可是一見他的這副尊容還是不免作嘔。我在這裏發呆了一陣子,這時巴克聽到槍聲從二樓跑下來,接著也聽到我妻子從樓梯下來的腳步聲。我不想讓妻子看到伯魯特威慘不忍睹的死狀,因此跑出書房,命令她不要下來,並且告訴她詳情容後再稟。”

“巴克是我在美國的好友,是相當靠得住的人。他雖然看到了伯魯特威的死狀,卻沒有驚慌失措,而且很鎮靜地聽我說明經過情形。

“我心想,下人們可能也會聽到槍聲而趕來,但是幸好一直沒有人過來。我此時才醒悟到聽到槍聲的隻有巴克和我的妻子兩個人。

“福爾摩斯先生,就是在這個時候,我想到了一個妙計,就連自己也不得不對這個了不起的計謀深感佩服。那時我將死去的伯魯特威的袖口撩起來,在右手臂出現了圓中三角形的烙印。這個烙印就是先前提過的那個秘密組織的標誌,我在美國的時候也曾加入同樣的組織,因此在我的手臂上也有同樣的記號。”

道格拉斯撩起了右手臂,一麵讓我們看看這圓中三角形的烙印,同時說道:

“看到這個烙印,我高興極了。它提示我:將伯魯特威的屍體假扮成我的模樣。讓所有的人都以為死的人不是伯魯特威。而是道格拉斯,因他的身高、發色和眼睛的顏色與我幾乎一模一樣。雖然隻有鼻子的形狀不一樣,但由於他已經麵目全非,所以就算是親生的母親也認不出來。再說烙印也在同一個地方,隻要衣服換過來,警察固然不必說,連管家艾姆斯看了,也會認為被殺的人是自己的主人。

“事不宜遲,我趕緊請求巴克幫助我脫下屍體的服裝,換上我的睡衣、睡袍。

然後,從伯魯特威衣服的口袋裏,找到一張上麵寫著V·V·341的卡片。”

“V·V是巴美斯穀的簡寫。”

“314則是秘密團體分部的代號。

十幾年前我和伯魯特威都曾加入這個分部組織。大概伯魯特威想在我的屍體旁放上這張卡片,以便讓其他團員們知道他已經順利地將我殺死了吧!因此,我將計就計把這張卡片放在屍體旁。接著是戒指,我的左手小指戴有一隻鑽戒和一隻結婚戒指,這就是那隻結婚戒指。”

道格拉斯讓我們看他小指上的金戒指,一麵又說道:

“屍體上如果沒有戒指,十分了解我的艾姆斯可能會對屍體起疑。因此我將鑽戒拿下來套在他的小指上,但這枚結婚戒指我戴得太久,除非用銼刀,怎麼也拔不下來,而且當時也沒想要這麼做,所以隻好讓這小事由它去了。”

“另外還有一點,當天晚上我的下巴還貼著一小塊絆創膏,那是當天早上我刮胡子時不小心弄傷,叫艾姆斯拿來後貼上去的。福爾摩斯先生,雖然你的觀察力很敏銳,我想你也沒發現到那塊絆創膏吧!。

“不,我還特別注意到了呢!”

“可是你卻沒有將它撕下來看看吧!如果你把它撕下來,應該會發現底下根本沒有傷痕的。”

“啊!對啊!這是我的失誤,如果我將它撕下來,就會早一步曉得這屍體並非是道格拉斯先生了。”福爾摩斯苦笑著說。

“至此屍體的調換告一段落,剩下的是處理伯魯特威的衣服,而且最好要隱藏自己一陣子。因此我要求巴克幫忙,將伯魯特威所穿的黃色外套、黑色呢帽、高統皮鞋及短劍等整理成一個包袱,然後在書房角拿了一隻啞鈴,將它連同包袱由窗口投下溝渠中,以使其完全沉入渠底。這樣一來,我想絕對沒有人會知道,沒想到福爾摩斯先生竟然會從啞鈴隻有一隻這一點上起了懷疑。”道格拉斯繼續說著。