布雷德:(臉色有點驚慌)艾理亞斯——
艾理亞斯:不用再說了,我也不想再說下去了!(他伸出雙手使勁地抱著布雷德,再讓他用雙手托著臉吻了兩次,又緊抱了一回,才向原來出場的方向跑去)。
布雷德:艾理亞斯,你不能不說明原因就跑掉,你再談一會兒嘛——真不可思議!(他追著艾理亞斯)(大聲叫著)你一定不能跑,不能跑(幕落時還可以聽到叫聲)!艾理亞斯,我在叫你,艾理亞斯——
(幕落)
第二幕
一眼看過去,可以看到很高雅、美麗、大方的書房擺設。後麵的壁上掛著簾幕,左邊有一扇從天花板連下來的落地窗,窗戶兩邊都是高高的書櫥;右邊對著窗戶的地方有條拱形的門道,像是書櫥與書櫥間的空隙;大書桌擺在左邊最醒目的地方,桌上放著很多建築藍圖。
霍格:(坐在桌子和主要的書櫥之間一個有扶手的椅子上)現在看來,就隻剩地下室要修改了是不是?
赫爾登:(站起身來)是的,不用再改太多了,隻要到時候擴大一下就可以。
霍格:擴大?我不是告訴過你,用不著擴大嗎?
赫爾登:你說過。
霍格:擴大主要是為了我的侄子和侄女;原來我以為他們是要和商小姐住在一起的。
赫爾登:他們不是要和商小姐住在一起嗎?
霍格:不,他們要來和我住在一起。
赫爾登:那就好辦了嘛。
霍格:商小姐不搬來住,實在沒道理,你以為呢?
赫爾登:據我知道,她今天倒是可能搬來。
霍格:(認真地看著赫爾登)你沒看到她嗎?
赫爾登:(自言自語地)不久以前看過,也沒看太久。(有人敲門,赫爾登匆促跑去開)
霍格:(立刻站起來朝門走去)可能是她來了。(赫爾登把門打開)
布拉:(站在門邊)霍格先生在嗎?
霍格:(回座位上坐下)我就是。
赫爾登:這位是工人代表。
霍格:好,聽聽他們要講些什麼。(低聲地)
赫爾登:可以請他們進來嗎?
霍格:可以。(布拉、阿斯佩隆、瞎子安德斯、亨利憲姆,漢斯歐憲和彼得·史嗟都依次進門)
霍格:(如前坐著)你們之中,哪位是眼睛看不見東西的老先生?
布拉:喔,是安德斯,他是馬倫的父親——
霍格:他在鎮上的工廠工作嗎?
布拉:沒有,是他的孩子在工廠工作。
霍格:對不起,除了在鎮上的工廠工作以外的人,我不想和他談話!
布拉:但他是馬倫的父親,所以我們想他也應該是和工廠有正式關係的人,他想跟著我們來說幾句話——
霍格:不用說了,請他出去吧!(沒有人動,也沒有人回答)瞎子。
安德斯:要我出去?
布拉:他是這樣說。
瞎子安德斯:(平靜地)沒有人比我能把那邊的慘狀說得更清楚的了。
布拉:但人家不要聽嘛,你——
瞎子安德斯:他們應當知道我失去的孩子不止馬倫一個——
赫爾登:來,安德斯,我扶你走出去好了。
瞎子安德斯:你是什麼人?你的聲音好像不是陌生人。
赫爾登:從這裏走,安德斯。
瞎子安德斯:不,我不要出去,我是他們選出來的!
眾人:你最好出去一下好了。
布拉:否則看樣子我們會像上次一樣,辦不了事。
瞎子安德斯:你們不能叫我出去,我有很多話要講!
赫爾登:算了,算了,安德斯,出去吧!
眾人:唉,真煩!
瞎子安德斯:你們竟然要我出去,我告訴你們,如果我那小女兒還在的話,如果——
霍格:(站起身來)出去,你們全給我出去!
阿斯佩隆:(對瞎子安德斯說)你有沒有聽到,這可不是好玩的,我們可是來要錢的喔!(霍格再坐下)
瞎子安德斯:好,那我就辭掉代表不幹,讓你們去,可是爭到錢可別忘了我的!
赫爾登:安德斯,你最好識相點,別再哆嗦了,跟我來!
瞎子安德斯:你到底是誰?
布拉:他就是赫爾登嘛,難道你不認識?
瞎子安德斯:噢,是赫爾登,人家都說他為人不錯,我倒想和他交往交往。
赫爾登:老先生,我看你還是吃點東西精神比較好吧!
瞎子安德斯:可是,我們現在不是在霍格的家裏嗎?
赫爾登:不錯。
瞎子安德斯:對了,這一兩天我確實隻吃了些麥包屑,如果再沒得吃、沒得喝的話,那一定會像我那兩個可憐的女兒一樣——(有點感傷的樣子)
赫爾登:這些東西是我自己的,你拿去吃吧!
瞎子安德斯:喔,好,你真好——
赫爾登:現在我們出去吧。
瞎子安德斯:好,我們出去。(朝門口走了一兩步又回過身來)現在你們必須把該說的話對霍格說,他就坐在上頭,不是嗎?
眾人:安德斯,你還是趕快出去吧!
瞎子安斯:(大聲地)他們來這裏是想爭取生存、改善處境,而不是要什麼虛名,你看看你們要怎麼辦,這些都是你們一手造成的——好了,我要走了,我已經把我要說的話都說出來了!(他在赫爾登的攙扶下,慢慢走出去)
霍格:各位現在說說你們想幹什麼?
布拉:按照約定,今天是我們會麵的日子,不是嗎?
霍格:有這等事,我倒是忘了。
布拉:我們到市中心去找你,但有人告訴我們說你在這裏。(頓了一頓)