布瑞克斯頓奇案是報紙的熱門話題,幾乎每家報紙都把它登上了主版。有的報紙還寫了自己的評論,然而對報紙上臆斷的一些情節,甚至連局內人都不清楚。我也保留了一些關於這案子的剪報。

下麵是其中的一則。

《每日電訊報》報道:

這個案子堪稱世上少見的離奇命案。凶犯在牆上模仿德文寫了“拉契”字樣,但並不能看出他的殺人動機。據推測可能是一群亡命的政治犯和革命黨所為。死者很有可能是違反了他們的規矩而被謀殺的。報紙同時還提到了德國秘密法庭案、礦泉案、意大利燒炭黨案、布蘭威利侯爵夫人案等,最後認為政府應該嚴密監視旅英外僑。

《旗幟報》對自由黨當政進行了抨擊。報道說:

引發這一悲劇的原因是:政府權力軟弱已使民心混亂。死者是一位已在倫敦城居住數日的美國紳士,本月四日他向女房東夏朋捷太太辭行後,由秘書約瑟夫·斯坦格森先生陪同去了尤斯頓車站乘車。有人曾碰見過他們。可後來就不知道他們的去向了。據報道,死者的屍體是在布瑞克斯頓路的一幢空房裏被發現的。雖然布瑞克斯頓路離尤斯頓車站不遠,但他是如何去的,又是怎麼遇害的現在還不清楚。斯坦格森目前下落不明。據說,此案是由蘇格蘭警局的雷斯瑞德、葛萊森警官負責偵查,相信不久的將來必見分曉。

《每日新聞報》報道:

這是一起政治謀殺案。目前,我國境內流亡人士太多,由於政府的專製和可恨的自由主義,導致了大批此類人士的出現。他們中間存在一種不成文的強硬規定,“如果有人敢違背,必予處死。”警方目前正在尋找斯坦格森先生的下落。對死者生前住過的地方也已經作了調查,案情由此有了很大的變化。這都歸功於葛萊森先生超人的偵探能力。

用完早餐後,我和我的夥伴一起讀了報道,這些報道使福爾摩斯非常感興趣。“我早已預料到了,到頭來功勞還得歸雷斯瑞德和葛萊森兩個人。”

“那也得看結果如何呀。”

“不管結果如何,總有讚美他們的人。如果他們捉到凶手,有人會說他們是如何如何的機敏。如果捉不到,就說這個案子太少見了也太奇怪了,難怪他們不能捉住凶手。有句法國俗語說得好:‘笨蛋雖笨,但總會有比他更笨的人為他叫好。’”

突然,我們聽到了一陣急促的腳步聲和房東太太詢問的聲音。

“外麵又怎麼了?”

我不禁問道。

“哦,他們是貝克街偵查分隊的。”福爾摩斯若無其事地說道。很快,隻見幾個身上沾滿泥巴的頑童闖了進來。

福爾摩斯厲聲命令道:“立正!”這幾個泥猴馬上迅速排成了一隊。“以後讓就維金斯一人彙報情況吧,你們別的人都在下邊等著就行。找到了嗎,維金斯?”

一個孩子說:“不,先生,我們還沒有找到他。”

“意料之中!不過沒有關係,我會給你們小費,直到查到為止,希望你們下次來的時候能帶給我好消息。好了,可以走了。”福爾摩斯向他們道了聲再見,這群孩子就一溜煙兒似的溜出了房子。接著就傳來他們打鬧的聲音。

“別看他們小,興許他們一個人就能趕得上幾個官方偵探呢。因為人們對這些小孩往往沒有防備之心,所以你想知道的東西,他們都能打聽到。這些機智的小鬼,唯一不足的就是缺乏組織。”福爾摩斯遺憾地說。

我問:“你什麼時候雇的這群小孩?是為了布瑞克斯頓路的案子嗎?”

“是的,因為我還有一個問題搞不清楚,不過這得花時間。過來,快看,葛萊森來了,一定是向咱們報告新聞的吧!看他那神色,恐怕又要來吹捧自己啦!哎,他站住了。是的,是他。”有人敲門,開門一看,葛萊森果然出現在我們眼前。

“好兄弟們,還不快祝賀我,我已經把案子給破了。”他旁若無人地大聲嚷嚷著說。

聽他這麼說,福爾摩斯顯出了一絲焦急的神色。

他問道:“你已經把案子弄得水落石出了?”

“是的,凶手都被我捉到了。”