正文 第13章 司爐工(3)(3 / 3)

等到他終於放開自己,卡爾隨即問道:“還沒請教您叫什麼名字呢?”他的聲音聽起來恭敬有禮,卻有種不易接近的冷淡。這個意外發現能否對司爐工一事起到作用,才是他此刻最關注的問題。當然,截止到目前,這個意外並未對書巴爾造成絲毫影響,至於之後是否會造成影響就很難說了。

雅各布先生為了避免自己過分激動的情緒被他人察覺,這會兒正麵朝窗戶,拿手絹在臉上輕輕擦拭著什麼。船長認為,卡爾這樣提問,無疑對雅各布先生的尊嚴造成了傷害。船長於是說道:“小夥子,你知道你有多麼幸運嗎?這位先生是一名參議員,他的名字叫做愛德華·雅各布。您有幸成為他的外甥,日後必將迎來錦繡前程,遠遠超出您現在的想象。您是如此的幸運,真要好好珍惜這個良機,努力成就一番事業。”

卡爾對船長說道:“不錯,我是有一個舅舅在美國,他的名字的確就叫雅各布。可是雅各布卻是這位參議員先生的姓氏,假如我沒搞錯的話。”

船長滿懷期待地答道:“沒錯。”

“我的意思是,我母親的兄弟,也就是我的雅各布舅舅,他的教名叫做雅各布,但姓氏卻與我母親相同,這是不言而喻的。而我母親在嫁給我父親之前,是姓本德麥野的。

參議員從窗戶邊走開,滿臉興奮地走向卡爾,顯然是要對他的疑點做出闡釋:“諸位先生啊!”他大叫一聲。不管是由衷高興,還是心懷叵測,所有人都放聲大笑起來,唯獨兩位政府官員例外。

卡爾暗想:我說的話有這麼好笑嗎?

參議員說道:“諸位先生啊,這本來就是一場不足為外人道的家庭內部紛爭,我原本不打算讓你們加入其中,我想你們也沒有興趣加入。不過既然你們已經被牽涉進來了,那麼我便有必要向大家解釋一番。整件事隻有船長先生最清楚了!”說到這兒,他便與船長相互行了個禮。

卡爾對自己說,從現在開始,我一定要抓住字字句句,不能有任何錯漏。他瞧瞧一旁的司爐工,發覺他又恢複了先前的昂揚狀態,不由得滿心歡喜。

“我已經在美國待了很多年了,當然,身為一個美國公民,我向這個國家毫無保留地付出了自己的一切,這顯然不是一個‘待’字所能概括得了的。這些年來,我一直不曾聯係過我遠在歐洲的親人們,其中有兩個緣由,一個與大家毫無關聯,另外一個則說來話長。終有一日,我要向我親愛的外甥坦白個中緣由,一想到這件事,我簡直感到恐慌。一旦坦白,他的父母還有其他親屬勢必都將牽涉其中,這一點避無可避,真是無奈。”

卡爾仔細聆聽著,心想:“他應該是把名字給改了,看來他的確就是我的舅舅。”

“我這位親愛的外甥,被他的父母毫不留情地逐出家門,就好比遺棄一隻不討人喜歡的貓一樣。當然,我在這裏提及的他的‘父母’,也不過是徒有虛名。至於我的外甥做過什麼,我並不想在這兒幫他文過飾非。美國人從來不喜歡做這樣虛偽的事。其實,他所犯下的錯誤,並非不可原諒。”

卡爾暗想:“他這樣說倒是很有道理。可他要是當眾把我做過的事情講出來,我可不情願。但是他應該不知道我做過什麼吧。他根本就沒有知道的途徑啊!雖然這件事早晚他都會知道的。”

“真相就是,他被——”雅各布舅舅身體微屈,用那根竹杖撐住自己。此事原本是非常嚴肅的,但他做出這樣的舉動,無疑是將這份嚴肅最大程度地削減了,“真相就是,他被一名女傭引誘了。這名女傭名叫約翰娜·布魯莫爾,年紀在三十五歲左右。當然,我並不是想要挫傷我外甥的自尊心才用了‘引誘’這個詞,事實上,這個詞用在這裏實在再合適不過了。”

卡爾原本已經來到了舅舅身邊,這時他又駐足扭身,開始觀察在場聽眾對這件事持有怎樣的態度。所有人都麵色凝重地聆聽著,誰也沒有展露出半分歡顏。盡管這樣的機會可以說是百年難遇,但是對參議員的外甥發出譏笑,任何人隻要稍有頭腦便不會這樣做。唯獨司爐工在望向卡爾時,臉上含著一抹幾乎微不可見的笑意。這抹笑意自然是情有可原的,因為它產生的根源在於一個新生兒的誕生,這的確是一件令人開心的事情。雖然自己的秘密已經被公告天下,但卡爾還是努力想將其中包含的那個更深切的隱秘守護住。